“自洗玉舟斟白醴”的意思及全诗出处和翻译赏析

自洗玉舟斟白醴”出自宋代陈与义的《法驾导引(三之三)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì xǐ yù zhōu zhēn bái lǐ,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“自洗玉舟斟白醴”全诗

《法驾导引(三之三)》
宋代   陈与义
帘漠漠,帘漠漠,天淡一帘秋。
自洗玉舟斟白醴,月华微映是空舟。
歌罢海西流。

分类: 导引

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《法驾导引(三之三)》陈与义 翻译、赏析和诗意

《法驾导引(三之三)》是宋代陈与义创作的一首诗词。它描述了一幅秋天的景象,以及诗人在船上吟唱之后的心境。

诗词的中文译文为:

帘子蒙蒙,帘子蒙蒙,天空淡淡的秋意。我自己斟满玉舟的白醴,月光微微映照着空舟。歌声停止后,海水向西流去。

这首诗词以帘子蒙蒙的景象描绘了淡淡的秋意,给人一种朦胧的美感。诗人在船上斟满了白醴,与月光交相辉映,形成了一幅宁静而美丽的画面。歌声停止之后,诗人感叹海水向西流去,表达了时光流转不息的哀愁。

整首诗词以简洁的语言描绘了秋天的景象和诗人的心境。通过帘子蒙蒙的描写,诗人将秋天的淡淡凉意和朦胧美感传达给读者。诗人斟满玉舟的白醴和月光微微映照的空舟,形成了一幅宁静而美丽的画面,给人以宁静与舒适之感。最后,诗人以海水向西流去的形象,表达了时光流转不息的哀愁,给人以思考和感慨。整首诗词以简练的语言,将诗人的情感和景象描绘得淋漓尽致,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自洗玉舟斟白醴”全诗拼音读音对照参考

fǎ jià dǎo yǐn sān zhī sān
法驾导引(三之三)

lián mò mò, lián mò mò, tiān dàn yī lián qiū.
帘漠漠,帘漠漠,天淡一帘秋。
zì xǐ yù zhōu zhēn bái lǐ, yuè huá wēi yìng shì kōng zhōu.
自洗玉舟斟白醴,月华微映是空舟。
gē bà hǎi xī liú.
歌罢海西流。

“自洗玉舟斟白醴”平仄韵脚

拼音:zì xǐ yù zhōu zhēn bái lǐ
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自洗玉舟斟白醴”的相关诗句

“自洗玉舟斟白醴”的关联诗句

网友评论

* “自洗玉舟斟白醴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自洗玉舟斟白醴”出自陈与义的 《法驾导引(三之三)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢