“珠履争围”的意思及全诗出处和翻译赏析

珠履争围”出自宋代张元干的《彩鸾归令(为张子安舞姬作)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhū lǚ zhēng wéi,诗句平仄:平仄平平。

“珠履争围”全诗

《彩鸾归令(为张子安舞姬作)》
宋代   张元干
珠履争围
小立春风趁拍低。
态闲不管乐催伊。
整铢衣。
粉融香润随人劝,玉困花娇越样宜。
凤城灯夜旧家时。
数他谁。

分类:

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《彩鸾归令(为张子安舞姬作)》张元干 翻译、赏析和诗意

中文译文:
彩鸾往来飞舞,踏着珠履争先围绕。站在小春的风中,轻拍着自己的低腰,不在意音乐声催促。整理好衣裳,白粉凝聚在面庞,香气随人引荐。玉骨静坐,花娇比不过她。凤城的灯火,夜幕下,自个儿盼着这是回到旧家的时刻。算谁最善良呢?

诗意:
这首诗写的是一位舞姬的表现,她身姿华丽,飘逸不凡。歌颂了舞姬的姿容和才华,并表达了对故土的眷恋和向往。

赏析:
这首诗描写的是宋代的华美风格,在描写仪仗式场面时,诗人注重人物的个性与神态的表现,掌握了舞姬的整个形象。通过描写舞姬的容貌、服饰、气质和环境,表现了宋代文化的精髓和风采,体现了诗人对美好事物的追求。整首诗极具艺术性和美感,读来令人感受到深深的文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“珠履争围”全诗拼音读音对照参考

cǎi luán guī lìng wèi zhāng zǐ ān wǔ jī zuò
彩鸾归令(为张子安舞姬作)

zhū lǚ zhēng wéi.
珠履争围。
xiǎo lì chūn fēng chèn pāi dī.
小立春风趁拍低。
tài xián bù guǎn yuè cuī yī.
态闲不管乐催伊。
zhěng zhū yī.
整铢衣。
fěn róng xiāng rùn suí rén quàn, yù kùn huā jiāo yuè yàng yí.
粉融香润随人劝,玉困花娇越样宜。
fèng chéng dēng yè jiù jiā shí.
凤城灯夜旧家时。
shù tā shuí.
数他谁。

“珠履争围”平仄韵脚

拼音:zhū lǚ zhēng wéi
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“珠履争围”的相关诗句

“珠履争围”的关联诗句

网友评论

* “珠履争围”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珠履争围”出自张元干的 《彩鸾归令(为张子安舞姬作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢