“子著宫桃”的意思及全诗出处和翻译赏析

子著宫桃”出自宋代吕渭老的《水龙吟》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zi zhe gōng táo,诗句平仄:平平。

“子著宫桃”全诗

《水龙吟》
宋代   吕渭老
年年九月西湖,绣船继日笙箫拥。
五云深处,红帘一桁,语莺歌凤。
群玉峰头,影娥池畔,烟霞飞动。
认蓬瀛仙子,云程路远,贪人世、瑶池梦。
要看黄尘清海,戏真珠、麻姑清纵。
曲门自有,菊金芳砌,月篦浮栋。
子著宫桃,舞翻官柳,霞杯纤捧。
待明年更把,西风妙曲,按成新弄。

分类: 水龙吟

作者简介(吕渭老)

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。

《水龙吟》吕渭老 翻译、赏析和诗意

《水龙吟》是宋代吕渭老所作的一首诗,描绘了秋日的西湖景色,以及其中的仙境之美。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

**中文译文**:
每年九月的时候,西湖的景色如画,绣船连日继夜地奏笙箫。五彩云深处,一幅红纱帘垂下,莺声鹤唳。群玉峰头,倒影映照着池塘边上,烟霞飘动。认得蓬瀛仙子,云程遥远,却贪恋人间、瑶池的梦境。想要看清黄尘之外的广阔海域,戏弄真珠、轻纵麻姑。曲门自有幽静,菊花金黄,芳砌上摆满月亮。儿女们戴着宫桃花冠,起舞时把官柳婆娑翻飞,纤纤的霞杯捧在手中。等到明年再次演奏妙曲,迎着西风,将它谱成新的乐章。

**诗意**:
这首诗以秋日的西湖为背景,通过细腻的描绘和幻想,展现了仙境般的美景和人间的欢愉。诗人用丰富的意象,描述了湖光山色、绣船笙箫、云雾飘渺、仙子倩影等美景,将人间和仙境巧妙地融合在一起。诗中通过仙子和麻姑的比喻,表达了人们对超越尘世繁华的向往,以及对美好生活的向往。诗人通过构建出一幅幅优美的画面,将诗人的想象和现实巧妙地结合,传达了对自然美景和仙境的赞美之情。

**赏析**:
这首诗以精湛的笔墨描绘了西湖秋日的美景,通过细腻的描写和丰富的意象,将湖光山色、花香鸟语、仙境幻想等元素融合在一起,构建了一幅仙境般的画面。诗人运用对比手法,将仙子和麻姑作为象征,表达了人们内心对超越尘世的向往和对美好生活的渴望。诗人通过“认蓬瀛仙子,云程路远,贪人世、瑶池梦”的描写,既表现了诗人对仙境的向往,又流露出对尘世生活的迷恋。最后两句“待明年更把,西风妙曲,按成新弄”,以美好的期许和希冀,为整首诗画上了完美的句点。

整首诗以优美的文字和丰富的想象力,创造出一幅充满浪漫和诗意的画面,赞美了自然之美和人间之趣。通过仙境意象的渗透,诗人抒发了对美好生活和超越尘世的向往,同时也传达了人生短暂,美好时光需珍惜的寓意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“子著宫桃”全诗拼音读音对照参考

shuǐ lóng yín
水龙吟

nián nián jiǔ yuè xī hú, xiù chuán jì rì shēng xiāo yōng.
年年九月西湖,绣船继日笙箫拥。
wǔ yún shēn chù, hóng lián yī héng, yǔ yīng gē fèng.
五云深处,红帘一桁,语莺歌凤。
qún yù fēng tóu, yǐng é chí pàn, yān xiá fēi dòng.
群玉峰头,影娥池畔,烟霞飞动。
rèn péng yíng xiān zǐ, yún chéng lù yuǎn, tān rén shì yáo chí mèng.
认蓬瀛仙子,云程路远,贪人世、瑶池梦。
yào kàn huáng chén qīng hǎi, xì zhēn zhū má gū qīng zòng.
要看黄尘清海,戏真珠、麻姑清纵。
qū mén zì yǒu, jú jīn fāng qì, yuè bì fú dòng.
曲门自有,菊金芳砌,月篦浮栋。
zi zhe gōng táo, wǔ fān guān liǔ, xiá bēi xiān pěng.
子著宫桃,舞翻官柳,霞杯纤捧。
dài míng nián gèng bǎ, xī fēng miào qū, àn chéng xīn nòng.
待明年更把,西风妙曲,按成新弄。

“子著宫桃”平仄韵脚

拼音:zi zhe gōng táo
平仄:平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“子著宫桃”的相关诗句

“子著宫桃”的关联诗句

网友评论

* “子著宫桃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“子著宫桃”出自吕渭老的 《水龙吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢