“暑雨湿修竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

暑雨湿修竹”出自宋代王之道的《水调歌头(秦寿之生日)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shǔ yǔ shī xiū zhú,诗句平仄:仄仄平平平。

“暑雨湿修竹”全诗

《水调歌头(秦寿之生日)》
宋代   王之道
暑雨湿修竹,凉吹入高檐。
鹭洲钟阜如画,霁色为秾纤。
槛外藕花无数,妆点休祥嘉应,不觉有秋炎。
谪仙堕人世,香雾郁重帘。
富才艺,强记览,三万签。
须信公侯有种,道义自相渐。
此去腰金佩玉,回视依莲泛水,岁月亦何淹。
称觞还戏彩,无惜醉厌厌。

分类: 水调歌头

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《水调歌头(秦寿之生日)》王之道 翻译、赏析和诗意

《水调歌头(秦寿之生日)》是宋代王之道的一首诗词。诗中描绘了一个夏日的景象,暑雨湿润了竹林,凉风吹进高檐。景色如画,天空明净,宛如秾纤的美人。槛外的莲花盛开,装点着喜庆的氛围,但不知不觉中已经有了秋炎的迹象。诗人自比为谪仙,身世凡尘,香雾弥漫在厚重的帘幕之间。他拥有丰富的才华和强烈的记忆力,能记住三万签。他相信公侯也有种子,道义会逐渐相互融合。他即将离开这个世界,身上的腰金和佩玉已经不再重要,他回望依莲泛水,岁月也不再拖延。他举杯献酒,戏彩嬉笑,不厌倦地醉倒。这首诗词以清新的描写和深邃的情感展现了诗人对生活的热爱和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暑雨湿修竹”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu qín shòu zhī shēng rì
水调歌头(秦寿之生日)

shǔ yǔ shī xiū zhú, liáng chuī rù gāo yán.
暑雨湿修竹,凉吹入高檐。
lù zhōu zhōng fù rú huà, jì sè wèi nóng xiān.
鹭洲钟阜如画,霁色为秾纤。
kǎn wài ǒu huā wú shù, zhuāng diǎn xiū xiáng jiā yìng, bù jué yǒu qiū yán.
槛外藕花无数,妆点休祥嘉应,不觉有秋炎。
zhé xiān duò rén shì, xiāng wù yù zhòng lián.
谪仙堕人世,香雾郁重帘。
fù cái yì, qiáng jì lǎn, sān wàn qiān.
富才艺,强记览,三万签。
xū xìn gōng hóu yǒu zhǒng, dào yì zì xiāng jiàn.
须信公侯有种,道义自相渐。
cǐ qù yāo jīn pèi yù, huí shì yī lián fàn shuǐ, suì yuè yì hé yān.
此去腰金佩玉,回视依莲泛水,岁月亦何淹。
chēng shāng hái xì cǎi, wú xī zuì yàn yàn.
称觞还戏彩,无惜醉厌厌。

“暑雨湿修竹”平仄韵脚

拼音:shǔ yǔ shī xiū zhú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暑雨湿修竹”的相关诗句

“暑雨湿修竹”的关联诗句

网友评论

* “暑雨湿修竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暑雨湿修竹”出自王之道的 《水调歌头(秦寿之生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢