“别后几番风雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

别后几番风雨”出自宋代王之道的《桃源忆故人》, 诗句共6个字,诗句拼音为:bié hòu jǐ fān fēng yǔ,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“别后几番风雨”全诗

《桃源忆故人》
宋代   王之道
南园最是花多处。
门掩绿杨千树。
别后几番风雨
碧藓侵苔户。
侬家旧在郊西住。
门外远山无数。
谁道不如归去。
咫尺长安路。

分类: 忆故人

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《桃源忆故人》王之道 翻译、赏析和诗意

《桃源忆故人》是宋代诗人王之道的作品。这首诗描绘了作者怀念故人的情景。

诗中描述了南园花多的景象,门掩着绿杨树。作者离别故人后经历了几番风雨,门上的碧藓侵蚀了苔户。作者的故人曾经住在离郊西不远的地方,门外有无数远山。诗末作者表示谁能说不如归去,即使长安的路只有咫尺远。

这首诗通过描绘自然景物和家园,表达了作者对故人的思念之情。南园的花朵和绿杨树,以及远山的景色,都成为了作者怀念故人的寄托。诗中的碧藓侵蚀的苔户,也暗示着时间的流逝和岁月的痕迹。作者通过描绘这些景物,表达了对故人的思念之情和对归乡的渴望。

整首诗以简洁的语言和自然的描写方式,传达出作者深深的情感和对故人的思念之情。通过描述自然景物和家园的变化,作者抒发了自己对故人的思念和对归乡的向往,展现了对过去时光的怀念和对未来的希冀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“别后几番风雨”全诗拼音读音对照参考

táo yuán yì gù rén
桃源忆故人

nán yuán zuì shì huā duō chù.
南园最是花多处。
mén yǎn lǜ yáng qiān shù.
门掩绿杨千树。
bié hòu jǐ fān fēng yǔ.
别后几番风雨。
bì xiǎn qīn tái hù.
碧藓侵苔户。
nóng jiā jiù zài jiāo xī zhù.
侬家旧在郊西住。
mén wài yuǎn shān wú shù.
门外远山无数。
shuí dào bù rú guī qù.
谁道不如归去。
zhǐ chǐ cháng ān lù.
咫尺长安路。

“别后几番风雨”平仄韵脚

拼音:bié hòu jǐ fān fēng yǔ
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“别后几番风雨”的相关诗句

“别后几番风雨”的关联诗句

网友评论

* “别后几番风雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“别后几番风雨”出自王之道的 《桃源忆故人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢