“绣被春寒想见无”的意思及全诗出处和翻译赏析

绣被春寒想见无”出自宋代王之道的《减字木兰花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiù bèi chūn hán xiǎng jiàn wú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“绣被春寒想见无”全诗

《减字木兰花》
宋代   王之道
鳖头龟手。
孤坐书生能意就。
暖体温肤。
绣被春寒想见无
雪词工巧。
高压君房天下妙。
白发欺人。
甚矣吾衰懒是真。

分类: 木兰花

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《减字木兰花》王之道 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花》是宋代王之道创作的一首诗词。这首诗的主题是减字,每一句诗的字数都减少,象征着诗人衰老的身心状态。

诗词的中文译文可以为:

鳖头龟手。
孤坐书生能意就。
暖体温肤。
绣被春寒想见无。
雪词工巧。
高压君房天下妙。
白发欺人。
甚矣吾衰懒是真。

诗词的诗意是诗人坐在那里,思绪万千,但由于衰老的身体和心情,却只能表达出有限的意境。诗人感叹自己的身材已经变得鳖头龟手,身心也逐渐衰老。坐在那里,心中有千言万语,但只能写下有限的几句。虽然温暖的被子可以抵御春寒,但无法承载我心中的思绪。以前动情时能写出精湛的作品,如今却有心无力。诗人感叹,高压君(指皇帝)的房间下,诗人的作品显得平庸无奇。白发欺人,即诗人苍老的头发欺骗了别人的目光,看起来仍然年轻。最后,诗人坦诚承认自己衰老懒散的真实状态。

赏析:这首诗词以减字的方式表达了诗人的忧思和衰老的心情,用简洁而有力的语言描绘了诗人懒散、衰老的形象。通过对自己的反思,诗人表达了对衰老和时光流逝的感慨,以及对自己曾经的才华和激情的回忆。整首诗意境婉约,写景精细,通过减字的艺术手法,有力地传达了诗人的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绣被春寒想见无”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

biē tóu guī shǒu.
鳖头龟手。
gū zuò shū shēng néng yì jiù.
孤坐书生能意就。
nuǎn tǐ wēn fū.
暖体温肤。
xiù bèi chūn hán xiǎng jiàn wú.
绣被春寒想见无。
xuě cí gōng qiǎo.
雪词工巧。
gāo yā jūn fáng tiān xià miào.
高压君房天下妙。
bái fà qī rén.
白发欺人。
shén yǐ wú shuāi lǎn shì zhēn.
甚矣吾衰懒是真。

“绣被春寒想见无”平仄韵脚

拼音:xiù bèi chūn hán xiǎng jiàn wú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绣被春寒想见无”的相关诗句

“绣被春寒想见无”的关联诗句

网友评论

* “绣被春寒想见无”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绣被春寒想见无”出自王之道的 《减字木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢