“香云堕髻娇无力”的意思及全诗出处和翻译赏析

香云堕髻娇无力”出自宋代王之道的《菩萨蛮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng yún duò jì jiāo wú lì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“香云堕髻娇无力”全诗

《菩萨蛮》
宋代   王之道
晴窗睡起炉烟直。
香云堕髻娇无力
溪水碧涵空。
拒霜深浅红。
坠鞭还驻马。
缥缈珠帘下。
自是意中人。
临风休障尘。

分类: 写景归隐旷达淡泊 菩萨蛮

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《菩萨蛮》王之道 翻译、赏析和诗意

中文译文:
晴天窗户打开,炉烟直冒。香云从头发上落下,娇柔无力。溪水清澈见底,空气清新。枫叶有深有浅的红色,抵挡住了霜冻的侵袭。马缰绳还挂在马上,珠帘轻轻飘动。这是心仪的人啊,在珠帘的遮挡下。站在风中,让尘埃不再困扰。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的景象,一个女子在窗边醒来,闻到了炉烟的味道,看到了窗外的美景。她的头发上有香云,她的脸上娇柔无力。她看到了溪水,看到了枫叶,感受到了秋天的气息。她想到了自己的心仪之人,珠帘轻轻飘动,让她感到了他的存在。她站在风中,让尘埃不再困扰,享受这美好的时光。

赏析:
这首诗以写景为主,描绘了一个美丽的秋日景象。作者通过对细节的描写,使得整个场景更加真实,读者仿佛可以看到窗外的景象。同时,作者通过对女子的描写,表达了她的柔美和温柔,让读者感受到了她的美丽。整首诗意境优美,语言简洁明了,给人以美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香云堕髻娇无力”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán
菩萨蛮

qíng chuāng shuì qǐ lú yān zhí.
晴窗睡起炉烟直。
xiāng yún duò jì jiāo wú lì.
香云堕髻娇无力。
xī shuǐ bì hán kōng.
溪水碧涵空。
jù shuāng shēn qiǎn hóng.
拒霜深浅红。
zhuì biān hái zhù mǎ.
坠鞭还驻马。
piāo miǎo zhū lián xià.
缥缈珠帘下。
zì shì yì zhōng rén.
自是意中人。
lín fēng xiū zhàng chén.
临风休障尘。

“香云堕髻娇无力”平仄韵脚

拼音:xiāng yún duò jì jiāo wú lì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香云堕髻娇无力”的相关诗句

“香云堕髻娇无力”的关联诗句

网友评论

* “香云堕髻娇无力”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香云堕髻娇无力”出自王之道的 《菩萨蛮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢