“谢了却重开”的意思及全诗出处和翻译赏析

谢了却重开”出自宋代杨无咎的《卜算子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiè liǎo què chóng kāi,诗句平仄:仄仄仄平平。

“谢了却重开”全诗

《卜算子》
宋代   杨无咎
平分月殿香,碎点金盘露。
占断秋光独自芳,端称觞飞羽。
谢了却重开,若个花同侣。
谁识灵心一点通,手捻空无语。

分类: 卜算子

作者简介(杨无咎)

杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。

《卜算子》杨无咎 翻译、赏析和诗意

《卜算子》是宋代杨无咎创作的一首诗词。诗意是以卜筮的方式来推算人生和命运的变化。

诗中描述了一个人运用卜算的方法,在月亮的殿堂上点燃香烛,使得万籁俱寂,一切都静谧下来。然后,把金色的杯子碎小,让露水滴入其中。通过观察露点的运动和分布,卜筮师可以断定秋天的光芒将会是独立而美丽的。他举起杯子,以表示他希望自己的事业可以像飞羽一样轻盈和成功。

然而,诗中的人很快就领悟到,事业并不总是一帆风顺的,就像花朵有时开放有时凋谢一样。他感谢过去所获得的成就,但也知道要重新开始,并希望能有能共同成长的伴侣。

最后,诗中的人表达了对于他灵魂深处的直觉和感悟的无言之意。他捏着空气,表示无法用语言来准确表达。这个意象表达了一个人内心的迷茫和无法言传的情感。

整首诗把卜筮的方式与人生的变化相结合,展示了诗人对于命运不可预测的理解。诗人以简练的语言和精准的比喻,传达了追求成功和成长的坎坷旅程中的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谢了却重开”全诗拼音读音对照参考

bǔ suàn zǐ
卜算子

píng fēn yuè diàn xiāng, suì diǎn jīn pán lù.
平分月殿香,碎点金盘露。
zhàn duàn qiū guāng dú zì fāng, duān chēng shāng fēi yǔ.
占断秋光独自芳,端称觞飞羽。
xiè liǎo què chóng kāi, ruò gè huā tóng lǚ.
谢了却重开,若个花同侣。
shuí shí líng xīn yì diǎn tōng, shǒu niǎn kōng wú yǔ.
谁识灵心一点通,手捻空无语。

“谢了却重开”平仄韵脚

拼音:xiè liǎo què chóng kāi
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谢了却重开”的相关诗句

“谢了却重开”的关联诗句

网友评论

* “谢了却重开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谢了却重开”出自杨无咎的 《卜算子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢