“广殿窗虚”的意思及全诗出处和翻译赏析

广殿窗虚”出自宋代曹勋的《水龙吟(初夏)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:guǎng diàn chuāng xū,诗句平仄:仄仄平平。

“广殿窗虚”全诗

《水龙吟(初夏)》
宋代   曹勋
鉴天云敛壶中,昼暖乍喜薰风永。
轻纱渐试,香罗初褪,梅阴又□。
广殿窗虚,翠帘卷起,一番清影。
正新篁绿嫩,池光涨雨,鱼吹浪、燕飞径。
好是九重邃密,有岚光、烟溪深静。
升平暇日,长廊别院,笙歌缓整。
宝辇迟留,玉觞时举,何妨乘兴。
况一年好处,犹寒未暖,是清和景。

分类: 水龙吟

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《水龙吟(初夏)》曹勋 翻译、赏析和诗意

诗意:这首诗描绘了初夏的美景和宁静的氛围。诗人通过描写天空的云敛和日光的温暖,展示了初夏的气息。诗人描述了轻纱渐渐放下,罗帘褪色,梅树下又现出一片新的凉爽。诗人还描绘了广阔的宫殿里轻飘的窗帘和一片清亮的影子。诗人用形象的语言描绘了绿色的篁竹和雨水浸润的池塘,以及鱼儿翻起的浪花和燕子飞过的小径。诗人觉得它是美丽的、幽静的,并称其为“九重邃密”。诗人描述了宁静的场景,长廊和别院里的笙歌音乐悠扬。最后,诗人表达了自己的愉悦和欢乐,并赞美了这个美丽的季节。

赏析:这首诗通过描绘初夏的景色和氛围,展现出诗人对生活中美好事物的赞美之情。诗中使用了许多形象的描写手法,比如云敛、轻纱、罗帘等,使得诗歌更加生动。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对宁静和美好的追求,以及对生活乐趣的享受。整首诗优美流畅,文字简练而富有韵味,给人一种宁静和舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“广殿窗虚”全诗拼音读音对照参考

shuǐ lóng yín chū xià
水龙吟(初夏)

jiàn tiān yún liǎn hú zhōng, zhòu nuǎn zhà xǐ xūn fēng yǒng.
鉴天云敛壶中,昼暖乍喜薰风永。
qīng shā jiàn shì, xiāng luó chū tuì, méi yīn yòu.
轻纱渐试,香罗初褪,梅阴又□。
guǎng diàn chuāng xū, cuì lián juǎn qǐ, yī fān qīng yǐng.
广殿窗虚,翠帘卷起,一番清影。
zhèng xīn huáng lǜ nèn, chí guāng zhǎng yǔ, yú chuī làng yàn fēi jìng.
正新篁绿嫩,池光涨雨,鱼吹浪、燕飞径。
hǎo shì jiǔ zhòng suì mì, yǒu lán guāng yān xī shēn jìng.
好是九重邃密,有岚光、烟溪深静。
shēng píng xiá rì, cháng láng bié yuàn, shēng gē huǎn zhěng.
升平暇日,长廊别院,笙歌缓整。
bǎo niǎn chí liú, yù shāng shí jǔ, hé fáng chéng xìng.
宝辇迟留,玉觞时举,何妨乘兴。
kuàng yī nián hǎo chù, yóu hán wèi nuǎn, shì qīng hé jǐng.
况一年好处,犹寒未暖,是清和景。

“广殿窗虚”平仄韵脚

拼音:guǎng diàn chuāng xū
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“广殿窗虚”的相关诗句

“广殿窗虚”的关联诗句

网友评论

* “广殿窗虚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“广殿窗虚”出自曹勋的 《水龙吟(初夏)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢