“枝上嫩苞时节”的意思及全诗出处和翻译赏析
“枝上嫩苞时节”全诗
绛萼滋浩露,照晓景、裁翦冰绡禁格。
烟传靓质。
似淡拂、妆成香颊。
看暖日、催吐繁英,占断上林风月。
坛边曾见数枝,算应是真仙,故留春色。
顿觉偏造化,且任他、桃李成蹊谁说。
晴霁易雪。
待对饮、清赏无歇。
更爱惜、留引鹇禽,未须再折。
分类: 杏花天
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《杏花天慢(杏花)》曹勋 翻译、赏析和诗意
《杏花天慢(杏花)》是宋代曹勋创作的一首诗词。诗中描绘了杏花初开的景象,以及对杏花的赞美和珍惜之情。
诗词的中文译文大致为:桃花花瓣初谢,双燕飞来之后,枝上还是嫩苞的时候。绯红的花萼滋养着露水,照亮了清晨的景色,像是剪裁的冰丝绸一样美丽。飘散的香烟传递着花的妩媚,仿佛拂过了粉嫩的脸颊。看着温暖的阳光,催促着花朵繁盛开放,占据了上林的风月。在花坛边曾经看到过几枝杏花,应该是仙人所种,所以留下了春天的颜色。突然感觉到造化的奇妙,不管桃花还是李花,都能成为美丽的景观。晴天之后的雪更容易融化,等待着共同欣赏清澈的美景,不会停止。更加珍惜和保护留下的鹇禽,不再需要采摘。
这首诗词以杏花为题材,通过描绘杏花的生长过程和美丽的形态,表达了诗人对自然的赞美之情。诗词以细腻的笔触描绘了杏花初开的场景,以及与之相伴的自然景色,给人以清新、婉约的感觉。诗中还融入了对自然造化的赞叹和对生命的思考,表达了诗人对自然美的热爱和珍惜之情。
整首诗词以杏花为主题,通过描绘杏花的美丽和生命力,表达了对自然的赞美和对生命的思考。诗中运用了细腻的描写手法,以及对自然景色的感受和思考,使诗词更加生动、富有情感。整首诗词旋律优美,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。
“枝上嫩苞时节”全诗拼音读音对照参考
xìng huā tiān màn xìng huā
杏花天慢(杏花)
táo ruǐ chū xiè, shuāng yàn lái hòu, zhī shàng nèn bāo shí jié.
桃蕊初谢,双燕来后,枝上嫩苞时节。
jiàng è zī hào lù, zhào xiǎo jǐng cái jiǎn bīng xiāo jìn gé.
绛萼滋浩露,照晓景、裁翦冰绡禁格。
yān chuán jìng zhì.
烟传靓质。
shì dàn fú zhuāng chéng xiāng jiá.
似淡拂、妆成香颊。
kàn nuǎn rì cuī tù fán yīng, zhàn duàn shàng lín fēng yuè.
看暖日、催吐繁英,占断上林风月。
tán biān céng jiàn shù zhī, suàn yìng shì zhēn xiān, gù liú chūn sè.
坛边曾见数枝,算应是真仙,故留春色。
dùn jué piān zào huà, qiě rèn tā táo lǐ chéng qī shuí shuō.
顿觉偏造化,且任他、桃李成蹊谁说。
qíng jì yì xuě.
晴霁易雪。
dài duì yǐn qīng shǎng wú xiē.
待对饮、清赏无歇。
gèng ài xī liú yǐn xián qín, wèi xū zài zhé.
更爱惜、留引鹇禽,未须再折。
“枝上嫩苞时节”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。