“看灯同晚醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

看灯同晚醉”出自宋代曹勋的《谒金门》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kàn dēng tóng wǎn zuì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“看灯同晚醉”全诗

《谒金门》
宋代   曹勋
春渐至。
雪染梅梢轻细。
试路新芜殊可喜。
冷云闲照水。
白苎今年不寄。
最好且寻幽会。
不怕清寒侵紫绮。
看灯同晚醉

分类: 谒金门

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《谒金门》曹勋 翻译、赏析和诗意

《谒金门》是曹勋的一首诗,描绘了春天来临的景象。诗中,作者描述了雪花染白了梅花的尖尖,在新花盛开的路上试探心情。冷云映照水面,白苎今年不再邮寄,最好找个幽静的地方会面,不怕寒冷侵袭美丽的紫绮花,一同看灯、一同醉倒。

这首诗的中文译文可以大致翻译为:春天悄悄地来临,雪花轻柔地覆盖在梅枝上。我试图走上新的道路,心情变得愉快。寒冷的云彩映照在水面上,今年的白苎不再邮寄。最好去寻找一个幽静的地方会面,不怕寒冷侵袭美丽的紫绮花。一同欣赏灯火,一同陶醉其中。

这首诗的意境追求寂静幽远、宴会和灯酒欢乐的神秘氛围。作者通过描绘梅花和雪花的交融,展示了春天的迅速到来,以及新的希望和喜悦。同时,作者也表达了对幽静和美丽的追求,愿意避开繁忙的芜杂世界,寻找愈加宁静宜人的环境。整首诗给人一种温暖和快乐的感觉,吸引读者进入诗人的幻想世界。

这首诗通过对春天景象的细腻描写,展现了作者对自然的热爱和对美好生活的向往。通过对大自然的描绘,诗人巧妙地表达了自己的情感和心情。整首诗融入了作者对幽静和美丽的向往,以及对人生的欢愉和放松的追求。

在赏析这首诗时,读者能够感受到作者在描绘春天到来时,内心的喜悦和浪漫情怀。通过描写雪花和梅花的交汇,诗人生动地表达了春天的美丽和充满希望的未来。同时,诗人也希望找到一个安静的地方与朋友相聚,并共同分享快乐。通过对灯火和醉酒场景的描绘,诗人传递了一种温暖和愉悦的感觉,让读者感受到生活中美好的一面。

总之,这首诗《谒金门》通过对春天到来的描绘,以及对幽静和美丽的追求,表达了作者对自然和生活的热爱。通过优美的语言和细腻的描写,诗人成功地创造了一种温暖、快乐和幻想的氛围,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“看灯同晚醉”全诗拼音读音对照参考

yè jīn mén
谒金门

chūn jiàn zhì.
春渐至。
xuě rǎn méi shāo qīng xì.
雪染梅梢轻细。
shì lù xīn wú shū kě xǐ.
试路新芜殊可喜。
lěng yún xián zhào shuǐ.
冷云闲照水。
bái zhù jīn nián bù jì.
白苎今年不寄。
zuì hǎo qiě xún yōu huì.
最好且寻幽会。
bù pà qīng hán qīn zǐ qǐ.
不怕清寒侵紫绮。
kàn dēng tóng wǎn zuì.
看灯同晚醉。

“看灯同晚醉”平仄韵脚

拼音:kàn dēng tóng wǎn zuì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“看灯同晚醉”的相关诗句

“看灯同晚醉”的关联诗句

网友评论

* “看灯同晚醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看灯同晚醉”出自曹勋的 《谒金门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢