“飒飒胡沙飞指下”的意思及全诗出处和翻译赏析

飒飒胡沙飞指下”出自宋代曾觌的《定风波(应制听琵琶作)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sà sà hú shā fēi zhǐ xià,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“飒飒胡沙飞指下”全诗

《定风波(应制听琵琶作)》
宋代   曾觌
捍拨金泥雅制新。
紫檀槽映小腰身。
娅姹雏莺相对语。
欣睹。
上林花底暖生春。
飒飒胡沙飞指下
休讶。
一般奇绝称精神。
向道曲终多少意。
须记。
昭阳殿里旧承恩。

分类: 定风波

作者简介(曾觌)

曾觌(音di迪)(1109-1180) 字纯甫,汴京(今河南开封)人。绍兴中,为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人,授权知阁门事。淳熙初,除开府仪同三司,加少保、醴泉观使。趋奉宫廷,词多应制之作。其词语言婉丽,风格柔媚。代表作为《阮郎归》、《水调歌头》(三)、《西江月》(一)、《定风波》(【二】、【三】)、《长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》(一)、《忆秦娥》(五)等,其中以《阮郎归》一词为最著名。该词虽是一首咏燕词却通篇不着一燕字,庭院深深,杨柳阴浓,燕子双双终日呢喃,独占风光;凌空飞舞,仿佛池中点点浮萍散漫,又象风中飘扬的柳絮那样轻盈。末尾两句词人借燕子惜花表现了自己对美好事物的怜惜之情。全词画面生动,描摹传神,结构上浑然天成,不愧佳作。纯甫词结有《海野词》。

《定风波(应制听琵琶作)》曾觌 翻译、赏析和诗意

《定风波(应制听琵琶作)》是宋代曾觌创作的一首诗词。该诗描绘了一个美丽的画面,表达了作者对春天的喜爱和对美好事物的赞美。

诗词的中文译文大致是:捍拨金泥雅制新。紫檀槽映小腰身。娅姹雏莺相对语。欣赏。上林花底暖生春。飒飒胡沙飞指下。别惊讶。一般奇绝称精神。向道曲终多少意。请记住。昭阳殿里旧承恩。

这首诗词以描绘琵琶演奏的场景为中心,描述了琵琶演奏的精妙和美妙之处。诗词中使用了一系列形象的描写,如捍拨金泥、紫檀槽映小腰身、娅姹雏莺等,使读者能够感受到琵琶音乐的魅力和优雅。

诗词的意境主要集中在春天的美好和琵琶音乐的精神境界上。上林花底暖生春,表达了春天的温暖和生机。飒飒胡沙飞指下,形容了琵琶音乐的婉转和飘逸。一般奇绝称精神,表达了作者对琵琶音乐的赞美和敬佩。向道曲终多少意,表达了对琵琶音乐所传递的情感和意义的思考和感悟。

整首诗词以琵琶音乐为主题,通过细腻的描写和流畅的语言,展现了作者对琵琶音乐的热爱和对美的追求。读者在阅读这首诗词时,可以感受到琵琶音乐的魅力和美妙,也能够领略到春天的温暖和生机。此外,诗词还展现了作者对艺术和精神境界的向往和追求,传递了积极向上的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飒飒胡沙飞指下”全诗拼音读音对照参考

dìng fēng bō yìng zhì tīng pí pá zuò
定风波(应制听琵琶作)

hàn bō jīn ní yǎ zhì xīn.
捍拨金泥雅制新。
zǐ tán cáo yìng xiǎo yāo shēn.
紫檀槽映小腰身。
yà chà chú yīng xiāng duì yǔ.
娅姹雏莺相对语。
xīn dǔ.
欣睹。
shàng lín huā dǐ nuǎn shēng chūn.
上林花底暖生春。
sà sà hú shā fēi zhǐ xià.
飒飒胡沙飞指下。
xiū yà.
休讶。
yì bān qí jué chēng jīng shén.
一般奇绝称精神。
xiàng dào qū zhōng duō shǎo yì.
向道曲终多少意。
xū jì.
须记。
zhāo yáng diàn lǐ jiù chéng ēn.
昭阳殿里旧承恩。

“飒飒胡沙飞指下”平仄韵脚

拼音:sà sà hú shā fēi zhǐ xià
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飒飒胡沙飞指下”的相关诗句

“飒飒胡沙飞指下”的关联诗句

网友评论

* “飒飒胡沙飞指下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飒飒胡沙飞指下”出自曾觌的 《定风波(应制听琵琶作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢