“开窗延翠竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“开窗延翠竹”全诗
林泉得趣喜身闲。
开窗延翠竹,翦树纳青山。
行乐政须筋力健,莫令白发衰颜。
与君藜杖极跻攀。
岭头舒望眼,天末数烟鬟。
分类: 临江仙
《临江仙》倪稱 翻译、赏析和诗意
《临江仙》是宋代倪称所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
茅屋三间临木杪,
门前流水潺潺。
林泉得趣喜身闲。
开窗延翠竹,翦树纳青山。
行乐政须筋力健,
莫令白发衰颜。
与君藜杖极跻攀。
岭头舒望眼,天末数烟鬟。
诗词的中文译文如下:
茅屋三间依山傍水,
门前流水潺潺。
林泉之间,我得到了闲适与快乐。
打开窗户,迎接翠绿的竹子,修剪树木纳入青山之中。
过上快乐的生活需要有健康的身体,
不要让白发和衰颜困扰。
和你一同使用拐杖攀登高峰。
站在山岭上,眺望远方,数数天空末端飘过的烟云。
这首诗词表达了作者安居乐业、追求自然与宁静的心境。茅屋三间位于山水之间,门前的流水悠然流淌,给人一种宁静和舒适的感觉。作者在林间泉水旁感到身心愉悦,似乎找到了真正的乐趣,享受着自由自在的生活。
诗中提到开窗望翠竹,翦树纳青山,表达了作者对自然的喜爱和与自然的融合。他通过观察自然景物,感受到了大自然的美妙和宁静,将这种美妙融入到自己的生活中,使生活更加充实和有趣。
后半部分的诗句强调了健康和积极的生活态度。作者告诫自己要保持身体健康,不要被衰老所困扰。他与朋友一同攀登山峰,展望远方,观赏烟云飘渺的景象,寓意着积极向上的人生态度和对未来的期许。
整首诗词以自然景物为背景,表达了作者对自然和人生的热爱以及对自由、宁静和健康的向往。通过描绘山水和自然景色,诗词传达了一种追求自由、舒适和快乐的心境,让读者也感受到了这份宁静与美好。
“开窗延翠竹”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān
临江仙
máo wū sān jiān lín mù miǎo, mén qián liú shuǐ chán chán.
茅屋三间临木杪,门前流水潺潺。
lín quán dé qù xǐ shēn xián.
林泉得趣喜身闲。
kāi chuāng yán cuì zhú, jiǎn shù nà qīng shān.
开窗延翠竹,翦树纳青山。
xíng lè zhèng xū jīn lì jiàn, mò lìng bái fà shuāi yán.
行乐政须筋力健,莫令白发衰颜。
yǔ jūn lí zhàng jí jī pān.
与君藜杖极跻攀。
lǐng tóu shū wàng yǎn, tiān mò shù yān huán.
岭头舒望眼,天末数烟鬟。
“开窗延翠竹”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。