“诗律嗣东湖”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗律嗣东湖”出自宋代洪适的《朝中措》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shī lǜ sì dōng hú,诗句平仄:平仄仄平平。

“诗律嗣东湖”全诗

《朝中措》
宋代   洪适
江西文派有新图。
诗律嗣东湖
十首齐安书事,君王曾问相如。
牙签B33D架,银钩落纸,美玉明珠。
见说诏岁金匮,后来天下浑无。

分类: 婉约感叹人生写景 朝中措

作者简介(洪适)

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。

《朝中措》洪适 翻译、赏析和诗意

《朝中措》是一首宋代洪适所作的诗词。这首诗词描述了江西文派的新图景,同时也表达了对文化传承和文人境遇的思考。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
江西文派有新图。
诗律传承自东湖。
十首诗篇齐安排,
君王曾问相如。
象牙签架起纸,
银钩勾勒美玉明珠。
听说诏令流传千载,
然而后来天下却不再有。

诗意和赏析:
《朝中措》描绘了江西文派的新兴景象。江西文派是指宋代江西地区的文人群体,他们秉持着一种独特的文化传统和审美追求。诗中提到了诗律传承自东湖,东湖是江西的一个著名景点,也是江西文人的重要活动场所。这句话意味着江西文派的创作秉承着传统的文学规范和格律。

接下来的两句描述了文派成员共同努力,齐心协作地创作了十首有关安排和书事的诗篇。这表明他们在文学创作上形成了一种共同的声音和风格,并且受到了朝廷的赞赏和认可,因为君王曾向他们询问过相如的事情。相如是中国古代的一个著名辞章家,他的才华和智慧备受称赞,因此君王向江西文派成员请教相如的事迹,可以视为对他们的认可和鼓励。

然而,接下来的几句表达了一种无奈和失望。描写了象牙签架起纸、银钩勾勒美玉明珠的场景,形象地表达了他们精湛的书法和文学才华。然而,尽管他们的才华和努力被赞誉和传颂,但后来的时代却没有再出现像他们这样的文人群体。这句诗表达了对文人境遇的思考,暗示了文化传承的断裂和时代的变迁,对于这种变化带来的遗憾和失落。

总的来说,《朝中措》通过描绘江西文派的新图景,表达了对文化传承和文人境遇的思考。诗中的景物描写和隐喻手法形象地展示了文派成员的才华和努力,同时也反映了时代的变迁和文化断层所带来的遗憾。这首诗词以细腻的笔触和深刻的意境,展现了洪适对于文学与时代关系的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗律嗣东湖”全诗拼音读音对照参考

cháo zhōng cuò
朝中措

jiāng xī wén pài yǒu xīn tú.
江西文派有新图。
shī lǜ sì dōng hú.
诗律嗣东湖。
shí shǒu qí ān shū shì, jūn wáng céng wèn xiàng rú.
十首齐安书事,君王曾问相如。
yá qiān B33D jià, yín gōu luò zhǐ, měi yù míng zhū.
牙签B33D架,银钩落纸,美玉明珠。
jiàn shuō zhào suì jīn kuì, hòu lái tiān xià hún wú.
见说诏岁金匮,后来天下浑无。

“诗律嗣东湖”平仄韵脚

拼音:shī lǜ sì dōng hú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗律嗣东湖”的相关诗句

“诗律嗣东湖”的关联诗句

网友评论

* “诗律嗣东湖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗律嗣东湖”出自洪适的 《朝中措》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢