“漫嗟离索”的意思及全诗出处和翻译赏析

漫嗟离索”出自宋代韩元吉的《瑞鹤仙(自寿)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:màn jiē lí suǒ,诗句平仄:仄平平仄。

“漫嗟离索”全诗

《瑞鹤仙(自寿)》
宋代   韩元吉
好山横翠幕。
更一水流烟,嫩阴成幄。
薰风转林薄。
笑劳生底事,漫嗟离索
霞觞细酌。
尽流年、青镜易觉。
算芙蓉、玉井香翻,不减旧阶红药。
寂寞。
草玄空老问字人稀,也胜投阁。
骑鲸后约。
追汗漫,记寥廊。
便风帆高挂,云涛千里,谁道蓬壶水弱。
任蟠桃、满路千花,自开自落。

分类: 瑞鹤仙

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《瑞鹤仙(自寿)》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《瑞鹤仙(自寿)》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

好山横翠幕。
山势险峻,绿树蔽天,如同一道美丽的帷幕。

更一水流烟,
潺潺溪水流动如烟雾般蒸腾。

嫩阴成幄。
浓密的树荫形成了一片幽暗的阴影。

薰风转林薄。
微风拂过,使得林间的树荫变得稀薄。

笑劳生底事,
笑对繁忙的人生事务,

漫嗟离索。
却叹息离别与寂寞。

霞觞细酌。
举起美酒,细细品味。

尽流年、青镜易觉。
光阴如流水逝去,青春易老。

算芙蓉、玉井香翻,
比喻花朵的美丽和水井的清香。

不减旧阶红药。
旧时的红药花依然美丽。

寂寞。
孤寂无人的样子。

草玄空老问字人稀,
草堂中虚空寂寞,只有老问字的人稀少,

也胜投阁。
也胜过忙碌的官场。

骑鲸后约。
在鲸鱼背上相约。

追汗漫,记寥廊。
追逐汗水,回忆空旷的走廊。

便风帆高挂,云涛千里,
扬起风帆,高高飘扬,驶向千里之外的浩渺云涛。

谁道蓬壶水弱。
有谁说蓬壶(仙山)的水源微弱。

任蟠桃、满路千花,自开自落。
蟠桃任意盛开,路上千花自由绽放,自然而然地开放和凋谢。

这首诗词描绘了一幅山水田园的景象,山势险峻,绿树成幕,溪水如烟,翠荫幽深。诗人以山水之景作为背景,表达了对繁忙人生的嬉笑和对离别与寂寞的叹息。通过描绘自然景物和对人生的思考,诗人表达了对自然的赞美和对人生的思索。诗词运用了丰富的意象和比喻,以及流利的韵律和押韵,给人一种优美的艺术感受。整首诗词意境深远,言简意赅,展现了宋代山水诗的特色和韩元吉独特的创作风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“漫嗟离索”全诗拼音读音对照参考

ruì hè xiān zì shòu
瑞鹤仙(自寿)

hǎo shān héng cuì mù.
好山横翠幕。
gèng yī shuǐ liú yān, nèn yīn chéng wò.
更一水流烟,嫩阴成幄。
xūn fēng zhuǎn lín báo.
薰风转林薄。
xiào láo shēng dǐ shì, màn jiē lí suǒ.
笑劳生底事,漫嗟离索。
xiá shāng xì zhuó.
霞觞细酌。
jǐn liú nián qīng jìng yì jué.
尽流年、青镜易觉。
suàn fú róng yù jǐng xiāng fān, bù jiǎn jiù jiē hóng yào.
算芙蓉、玉井香翻,不减旧阶红药。
jì mò.
寂寞。
cǎo xuán kōng lǎo wèn zì rén xī, yě shèng tóu gé.
草玄空老问字人稀,也胜投阁。
qí jīng hòu yuē.
骑鲸后约。
zhuī hàn màn, jì liáo láng.
追汗漫,记寥廊。
biàn fēng fān gāo guà, yún tāo qiān lǐ, shuí dào péng hú shuǐ ruò.
便风帆高挂,云涛千里,谁道蓬壶水弱。
rèn pán táo mǎn lù qiān huā, zì kāi zì luò.
任蟠桃、满路千花,自开自落。

“漫嗟离索”平仄韵脚

拼音:màn jiē lí suǒ
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漫嗟离索”的相关诗句

“漫嗟离索”的关联诗句

网友评论

* “漫嗟离索”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漫嗟离索”出自韩元吉的 《瑞鹤仙(自寿)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢