“将枝比并看”的意思及全诗出处和翻译赏析

将枝比并看”出自宋代朱淑真的《菩萨蛮(木樨)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng zhī bǐ bìng kàn,诗句平仄:平平仄仄仄。

“将枝比并看”全诗

《菩萨蛮(木樨)》
宋代   朱淑真
也无梅柳新标格。
也无桃李妖娆色。
一味恼人香。
群花争敢当。
情知天上种。
飘落深岩洞。
不管月宫寒。
将枝比并看

分类: 望远怀人 菩萨蛮

作者简介(朱淑真)

朱淑真头像

朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。

《菩萨蛮(木樨)》朱淑真 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(木樨)》是宋代朱淑真创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
也无梅柳新标格。
也无桃李妖娆色。
一味恼人香。
群花争敢当。
情知天上种。
飘落深岩洞。
不管月宫寒。
将枝比并看。

诗意:
这首诗描绘了一种美丽而独特的花朵,它既不像梅花和柳树那样婉约清新,也不像桃花和李花那样艳丽妖娆。它散发着一种独特而扑鼻的香气,让众多花朵都愿意向它看齐。诗人深知这种花朵是由天上的仙人种植的,它飘落在深深的岩洞里,不受月宫的寒冷影响。诗人将这种花朵与其他花朵相比较,仔细观察比较。

赏析:
这首诗以对一种特殊花朵的描绘,表达了诗人对于独特美好事物的赞美和向往之情。诗人通过描写这种花朵的特点,强调了它的独特性和与众不同之处。花朵所散发的香气令人恼人,吸引了众多花朵的嫉妒和竞争。诗人深知这种花朵的来历不凡,它是由天上的仙人种植的,飘落在深深的岩洞里,展示了它超凡脱俗的品质。诗人将这种花朵与其他花朵进行比较,并通过将枝条并置,细细观察它的美丽和独特之处。

整首诗以简练的语言描绘了这种特殊花朵的形态和特征,通过对花朵的描写,抒发了诗人对于独特事物的赞美之情。通过将花朵与其他花朵进行对比,诗人展示了这种花朵的与众不同,表达了对独特美好事物的向往和追求。这首诗通过独特的意象和对比手法,传递出一种超凡脱俗、追求独特之美的情感,给人以美好和憧憬的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“将枝比并看”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán mù xī
菩萨蛮(木樨)

yě wú méi liǔ xīn biāo gé.
也无梅柳新标格。
yě wú táo lǐ yāo ráo sè.
也无桃李妖娆色。
yī wèi nǎo rén xiāng.
一味恼人香。
qún huā zhēng gǎn dāng.
群花争敢当。
qíng zhī tiān shàng zhǒng.
情知天上种。
piāo luò shēn yán dòng.
飘落深岩洞。
bù guǎn yuè gōng hán.
不管月宫寒。
jiāng zhī bǐ bìng kàn.
将枝比并看。

“将枝比并看”平仄韵脚

拼音:jiāng zhī bǐ bìng kàn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“将枝比并看”的相关诗句

“将枝比并看”的关联诗句

网友评论

* “将枝比并看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“将枝比并看”出自朱淑真的 《菩萨蛮(木樨)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢