“逢酒须成痛饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

逢酒须成痛饮”出自宋代张抡的《西江月(咏冬十首)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:féng jiǔ xū chéng tòng yǐn,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“逢酒须成痛饮”全诗

《西江月(咏冬十首)》
宋代   张抡
有限光阴过隙,无情日月飞梭。
春花秋月暗消磨。
一岁相看又过。
逢酒须成痛饮,临风莫厌高歌。
虚名微利两如何。
识破方知恁么。

分类: 西江月

作者简介(张抡)

[约公元一一六二年前后在世]字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。里居及生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。好填词,每应制进一词,宫中即付之丝竹。尝于乾道三年,(公元一一六七年)高宗莅聚景园,抡进柳梢青词;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再莅聚景园,抡进壶中天慢词;九月,孝宗幸绛华宫,抡进临江仙词:均赐赉极渥。抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》并传于世。

《西江月(咏冬十首)》张抡 翻译、赏析和诗意

《西江月(咏冬十首)》
有限光阴过隙,无情日月飞梭。
春花秋月暗消磨,一岁相看又过。
逢酒须成痛饮,临风莫厌高歌。
虚名微利两如何,识破方知恁么。

译文:
有限的光阴流逝如同狭窄的缝隙,无情的日月如飞梭般迅速前行。
春花和秋月默默地消逝,一年又一年相互间擦肩而过。
遇到酒应该豪饮,面对风景不要厌倦地高歌。
空有虚名和微薄的利益又有何意义,只有经历才能真正明白这一点。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代张抡的作品,《西江月(咏冬十首)》描绘了时间的流逝和人生的短暂。诗中以有限的光阴过隙、无情的日月飞梭来表达时间的飞逝之快,暗示人生的短暂和无常。春花秋月的消逝象征美好事物的瞬息即逝,一年又一年相互间擦肩而过,强调岁月的无情和生命的有限。

诗人在面对时间的流逝时,提出了两种态度。一是逢酒须成痛饮,表示对生命中的快乐时光要充分享受,不留遗憾,以豪迈的心态面对人生。二是临风莫厌高歌,表示即使面对逝去的岁月和人生的无常,也不应该厌倦地放弃追求,而是应该积极向前,抱着乐观的心态高歌。

最后两句诗表达了诗人对虚名和微薄利益的淡漠态度,并提出了一种境界,即只有亲身经历才能真正理解其中的道理。这里的虚名和微利可以理解为人生中的虚荣和微小的物质利益,诗人认为这些东西并不具有真正的意义,只有通过亲身经历才能认识到这一点。

整首诗以简洁的语言表达了时间的无情和人生的短暂,呼唤人们应该珍惜时间,积极向前,不被虚名和微利所扰,以乐观的态度面对人生。同时也传达了对于生命的思考和对内心境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“逢酒须成痛饮”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè yǒng dōng shí shǒu
西江月(咏冬十首)

yǒu xiàn guāng yīn guò xì, wú qíng rì yuè fēi suō.
有限光阴过隙,无情日月飞梭。
chūn huā qiū yuè àn xiāo mó.
春花秋月暗消磨。
yī suì xiāng kàn yòu guò.
一岁相看又过。
féng jiǔ xū chéng tòng yǐn, lín fēng mò yàn gāo gē.
逢酒须成痛饮,临风莫厌高歌。
xū míng wēi lì liǎng rú hé.
虚名微利两如何。
shí pò fāng zhī rèn me.
识破方知恁么。

“逢酒须成痛饮”平仄韵脚

拼音:féng jiǔ xū chéng tòng yǐn
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逢酒须成痛饮”的相关诗句

“逢酒须成痛饮”的关联诗句

网友评论

* “逢酒须成痛饮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逢酒须成痛饮”出自张抡的 《西江月(咏冬十首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢