“装点野人家”的意思及全诗出处和翻译赏析

装点野人家”出自宋代张抡的《诉衷情》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhuāng diǎn yě rén jiā,诗句平仄:平仄仄平平。

“装点野人家”全诗

《诉衷情》
宋代   张抡
闲中一盏建溪茶。
香嫩雨前芽。
砖炉最宜石铫,装点野人家
三昧手,不须夸。
满瓯花。
睡魔何处,两腋清风,兴满烟霞。

分类: 诉衷情

作者简介(张抡)

[约公元一一六二年前后在世]字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。里居及生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。好填词,每应制进一词,宫中即付之丝竹。尝于乾道三年,(公元一一六七年)高宗莅聚景园,抡进柳梢青词;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再莅聚景园,抡进壶中天慢词;九月,孝宗幸绛华宫,抡进临江仙词:均赐赉极渥。抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》并传于世。

《诉衷情》张抡 翻译、赏析和诗意

《诉衷情》是一首宋代的诗词,作者是张抡。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闲暇之时泡一杯建溪茶,
香嫩如雨前的嫩芽。
砖炉最适宜用石铫烹煮,
点缀着野人家的生活。
手中的茶杯,不需要夸奖,
满满的盛着花香。
睡魔在哪里呢?两侧的清风,
使人心情舒畅,兴致盎然,如烟霞一般。

诗意:
《诉衷情》这首诗词描绘了作者在闲暇时充分享受建溪茶带来的愉悦。建溪茶是中国著名的茶叶之一,具有独特的香气和口感。诗中描述了茶叶的品质,将其比喻为雨前的嫩芽,表达了茶叶的嫩绿和清香。作者提到了砖炉和石铫,这是传统的烧茶工具,用来烹制茶汤。这些描写营造了一种质朴自然的氛围,体现了野人家的生活情景。

诗词通过对茶的描绘,表达了作者对自然之美的欣赏和对简朴生活的向往。作者将茶杯比喻为三昧手,意味着品茶的过程让人心神安宁,不需要外界的赞美和夸奖。茶杯中盛满了花香,展现了茶的香气扑鼻的感觉,这种香气不仅能够满足生理的享受,还能够引发内心的愉悦和满足。

最后两句表达了作者在享受建溪茶的过程中,感受到心灵和身体的愉悦。睡魔指的是困意,作者通过清风拂面的描写,形容自己在品茶时精神焕发,兴致高昂,如同置身于烟霞之中,感受到一种宁静和美好的心境。

赏析:
《诉衷情》这首诗词通过对建溪茶的描绘,展现了作者对茶的热爱和对自然生活的向往。诗中融入了自然景物的描写,使得读者能够感受到茶带来的愉悦和内心的宁静。

诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感,将茶的品味与人的精神状态相联系,以茶为媒介传递了一种深入内心、安抚情绪的力量。通过花香、清风等意象的运用,给人一种恬静、舒适的感受,激发读者对于自然和内心世界的思考。

整首诗情感真挚,用词简练,表达了对自然之美和简朴生活的向往,展现了作者对茶文化的热爱和欣赏。读者在阅读这首诗词时,能够感受到茶带来的愉悦和内心的宁静,进而引发对自然、我注意到我在前一个回答中犯了一个错误。《诉衷情》这首诗词的确是宋代的作品,但并没有确切的记载作者是谁。因此,关于作者张抡的说法是不准确的,请忽略之前的回答中关于作者的部分。

以下是修正后的回答:

《诉衷情》是一首宋代的诗词,作者未知。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闲暇时泡一杯建溪茶,
香嫩似雨前芽。
砖炉最适用石铫煮,
装点野人家。
三昧手,无需夸,
满杯花。
睡魔何处,两腋清风,
兴满烟霞。

诗意:
《诉衷情》这首诗词描绘了一个人在闲暇时泡一杯建溪茶的情景。建溪茶是一种质量上乘的茶叶,诗中用嫩芽来形容茶叶的品质。砖炉和石铫是烧茶的工具,表达了诗人对朴素生活的向往。诗人认为品茶是一种静心的修行,不需要别人的赞美。他将茶杯比作三昧手,意味着在品茶的过程中能够获得内心的宁静和满足。诗人通过描述自然的清风和烟霞,以及与之相比的睡魔,表达了品茶的愉悦和自然的美好。

赏析:
《诉衷情》这首诗词以简练的语言描绘了品茶的情景,表达了诗人对自然之美和朴素生活的喜爱。诗中的意象生动而富有感染力,通过茶的形象传递了一种内心深处的宁静和满足感。诗人通过对自然元素的描写,如建溪茶的嫩芽、砖炉、石铫、清风和烟霞,使读者能够感受到茶带来的愉悦和内心的宁静。

这首诗词通过简洁明快的语言传达了作者对茶的热爱和对自然生活的向往。诗人用诗意深沉的词句表达了品茶的过程中的内心体验,让读者在阅读中感受到一种静心的力量。整首诗词以其朴实自然的风格,唤起了人们对自然之美和简朴生活的思考和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“装点野人家”全诗拼音读音对照参考

sù zhōng qíng
诉衷情

xián zhōng yī zhǎn jiàn xī chá.
闲中一盏建溪茶。
xiāng nèn yǔ qián yá.
香嫩雨前芽。
zhuān lú zuì yí shí diào, zhuāng diǎn yě rén jiā.
砖炉最宜石铫,装点野人家。
sān mèi shǒu, bù xū kuā.
三昧手,不须夸。
mǎn ōu huā.
满瓯花。
shuì mó hé chǔ, liǎng yè qīng fēng, xìng mǎn yān xiá.
睡魔何处,两腋清风,兴满烟霞。

“装点野人家”平仄韵脚

拼音:zhuāng diǎn yě rén jiā
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“装点野人家”的相关诗句

“装点野人家”的关联诗句

网友评论

* “装点野人家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“装点野人家”出自张抡的 《诉衷情》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢