“光风霁月”的意思及全诗出处和翻译赏析

光风霁月”出自宋代赵彦端的《柳梢青(庚寅生日铅山作)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:guāng fēng jì yuè,诗句平仄:平平仄仄。

“光风霁月”全诗

《柳梢青(庚寅生日铅山作)》
宋代   赵彦端
_言日出。
天上漫试,人间无术。
一笑归来,身如蝉蜕,首如龟缩。
年年白酒黄花,共愿我、光风霁月
不道道人,骎骎老去,如何消得。

分类: 柳梢青

作者简介(赵彦端)

赵彦端(1121~1175)字德庄,号介庵,汴人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。工为词,尝赋西湖谒金门词,有“波底夕阳红湿”之句。高宗喜曰:“我家裹人也会作此”!……"乾道、淳熙间,(公元一一七四年前后)以直宝文阁知建宁府。终左司郎官。彦端词以婉约纤秾胜,有介庵词四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史艺文志》并行于世。

《柳梢青(庚寅生日铅山作)》赵彦端 翻译、赏析和诗意

诗词:《柳梢青(庚寅生日铅山作)》
朝代:宋代
作者:赵彦端

_言日出。天上漫试,人间无术。
一笑归来,身如蝉蜕,首如龟缩。
年年白酒黄花,共愿我、光风霁月。
不道道人,骎骎老去,如何消得。

中文译文:
无言地太阳升起,天空中充满了试探,人间却无任何技巧。
一笑而归,身体如同蝉蜕,头颈收缩如龟。
年复一年,喝着白酒,看着黄花,共同祈愿我能享受光风霁月。
不明白道的人啊,骎骎(迅猛)地老去,如何能够消逝。

诗意和赏析:
这首诗是宋代赵彦端为自己庚寅生日写的作品。诗中通过对自然景物和人生的描绘,表达了诗人对光阴流逝的感慨和对生命的思考。

诗的开篇以无言的太阳升起来开场,天空中弥漫着试探的气息,而人间却无法领悟其中的技巧。这里可以理解为诗人对人生的困惑和迷茫,对人们在面对生活时无法捕捉到其中真谛的感叹。

接着诗人描述了自己笑着回归,身体如同蝉蜕一般更新,头颈收缩如同龟缩。这里可以理解为诗人对自己的反思和自省,通过自我调整和内在的改变,重获新生。

然后诗人提到了年复一年,喝白酒,看黄花,共同祈愿能够享受光风霁月。这里的白酒和黄花可以象征着人生中的短暂快乐和美好瞬间,而光风霁月则代表着宁静、明亮和美好的境界。诗人表达了对于生活中美好时刻的向往和渴望。

最后诗人提到了不明白道的人,形容他们迅速老去,而无法领悟生命的真谛。这里可以理解为诗人对于那些没有思索生命意义和追求道理的人的无奈和惋惜。

整首诗以简练的语言展开了对生命、时间和人生意义的思考,通过对自然景物和人生的对比,表达了诗人对于生活的疑问和对美好的追求。诗中运用了寓意和比喻,给予读者更多的思考空间,同时也展现了宋代诗人的独特风格和对人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“光风霁月”全诗拼音读音对照参考

liǔ shāo qīng gēng yín shēng rì yán shān zuò
柳梢青(庚寅生日铅山作)

yán rì chū.
_言日出。
tiān shàng màn shì, rén jiān wú shù.
天上漫试,人间无术。
yī xiào guī lái, shēn rú chán tuì, shǒu rú guī suō.
一笑归来,身如蝉蜕,首如龟缩。
nián nián bái jiǔ huáng huā, gòng yuàn wǒ guāng fēng jì yuè.
年年白酒黄花,共愿我、光风霁月。
bù dào dào rén, qīn qīn lǎo qù, rú hé xiāo de.
不道道人,骎骎老去,如何消得。

“光风霁月”平仄韵脚

拼音:guāng fēng jì yuè
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“光风霁月”的相关诗句

“光风霁月”的关联诗句

网友评论

* “光风霁月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“光风霁月”出自赵彦端的 《柳梢青(庚寅生日铅山作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢