“唤起缑箫飞去”的意思及全诗出处和翻译赏析

唤起缑箫飞去”出自宋代赵彦端的《虞美人》, 诗句共6个字,诗句拼音为:huàn qǐ gōu xiāo fēi qù,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“唤起缑箫飞去”全诗

《虞美人》
宋代   赵彦端
凌虚风马来无迹。
水净山光出。
松间孤鹤睡残更。
唤起缑箫飞去、与云平。
新亭聊共丰年悦。
一醉中秋月。
江山拟作画图临。
乐府翻成终胜、写无声。

分类: 虞美人

作者简介(赵彦端)

赵彦端(1121~1175)字德庄,号介庵,汴人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。工为词,尝赋西湖谒金门词,有“波底夕阳红湿”之句。高宗喜曰:“我家裹人也会作此”!……"乾道、淳熙间,(公元一一七四年前后)以直宝文阁知建宁府。终左司郎官。彦端词以婉约纤秾胜,有介庵词四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史艺文志》并行于世。

《虞美人》赵彦端 翻译、赏析和诗意

《虞美人》是一首宋代的诗词,作者是赵彦端。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

凌虚风马来无迹,水净山光出。
松间孤鹤睡残更,唤起缑箫飞去,与云平。
新亭聊共丰年悦,一醉中秋月。
江山拟作画图临,乐府翻成终胜,写无声。

中文译文:
风马凌虚来无痕迹,水清山光显出。
松林中孤鹤沉睡至深夜,唤醒了在云中飞翔的箫声,与云平齐。
在新亭上共享着丰年的喜悦,醉卧于中秋的明月下。
江山景色如同画图临摹一般,这乐府诗转变成了最终的胜利,描写了无声的美景。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘大自然中的风、水、山、松林和孤鹤,表达了作者对美的追求与感悟。

诗的开头写道:“风马凌虚来无痕迹,水清山光显出”,形容风马凌空而来,没有留下痕迹,水清山光渐次出现。这种写景的手法展示了大自然的神秘与美丽。

接下来,诗人描述了松林中孤鹤沉睡至深夜,箫声唤醒了它。这里通过描写孤鹤的沉睡和箫声的呼唤,将自然景观与音乐相结合,给人带来一种宁静与祥和的感觉。

在诗的后半部分,诗人描述了在新亭上共享丰年的喜悦,醉卧于中秋的明月下。这里展示了人与自然的和谐共生,人们在美景中共享欢乐,与自然融为一体。

最后两句“江山景色如同画图临摹一般,这乐府诗转变成了最终的胜利,描写了无声的美景”,表达了诗人对景物的绘画效果的追求,将乐府诗转化为了最终的胜利,以写无声的方式描绘了美景。

整首诗词以自然景观为基调,通过描绘细腻的自然环境和人与自然的和谐关系,表达了作者对美的追求和对自然之美的赞美。这首诗词以其优美的描写和深邃的意境,给人带来了一种宁静与美好的感觉,展示了宋代诗词的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“唤起缑箫飞去”全诗拼音读音对照参考

yú měi rén
虞美人

líng xū fēng mǎ lái wú jī.
凌虚风马来无迹。
shuǐ jìng shān guāng chū.
水净山光出。
sōng jiān gū hè shuì cán gèng.
松间孤鹤睡残更。
huàn qǐ gōu xiāo fēi qù yǔ yún píng.
唤起缑箫飞去、与云平。
xīn tíng liáo gòng fēng nián yuè.
新亭聊共丰年悦。
yī zuì zhōng qiū yuè.
一醉中秋月。
jiāng shān nǐ zuò huà tú lín.
江山拟作画图临。
yuè fǔ fān chéng zhōng shèng xiě wú shēng.
乐府翻成终胜、写无声。

“唤起缑箫飞去”平仄韵脚

拼音:huàn qǐ gōu xiāo fēi qù
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“唤起缑箫飞去”的相关诗句

“唤起缑箫飞去”的关联诗句

网友评论

* “唤起缑箫飞去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唤起缑箫飞去”出自赵彦端的 《虞美人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢