“试烦君向垂杨看”的意思及全诗出处和翻译赏析

试烦君向垂杨看”出自宋代王千秋的《点绛唇(春日)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì fán jūn xiàng chuí yáng kàn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“试烦君向垂杨看”全诗

《点绛唇(春日)》
宋代   王千秋
何处春来,试烦君向垂杨看
万条轻线。
已借鹅黄染。
弄日摇风,按舞知谁见。
阳关远。
一杯休劝。
且放修眉展。

分类: 点绛唇

《点绛唇(春日)》王千秋 翻译、赏析和诗意

《点绛唇(春日)》是一首宋代诗词,作者是王千秋。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
何处春来,试烦君向垂杨看。
万条轻线。已借鹅黄染。
弄日摇风,按舞知谁见。
阳关远。一杯休劝。且放修眉展。

诗意:
这是一首描绘春天的诗词,诗人向朋友请教在哪里可以欣赏到春天的景色。他提到了垂柳,用来表达春天的到来。诗人通过细腻的描写,展示了春天的美丽和活力。他描述了阳光下的垂柳摇曳,微风拂过的轻柔感觉,并表达了自己的心情和对美好时光的向往。

赏析:
这首诗词以简洁而精致的语言描绘了春天的景色和情感。以下是对每个句子的赏析:

- "何处春来,试烦君向垂杨看。":诗人询问朋友在哪里可以欣赏到春天的景色,表达了对春天的向往之情。

- "万条轻线。已借鹅黄染。":诗人用形象的语言描绘了垂柳的美丽。他将垂柳的细枝比作轻柔的线条,已经被鹅黄的阳光染上了颜色。

- "弄日摇风,按舞知谁见。":诗人形容垂柳在阳光下摇曳的景象,仿佛在跳舞一般。他表达了对垂柳舞动的赞叹之情,并带有一丝神秘感。

- "阳关远。一杯休劝。且放修眉展。":诗人提到阳关远,意味着春天的美景在远方。他以此表示对朋友的建议,不要再劝酒,而是放松心情,展现自己的风采。

整首诗词通过简练而精确的语言,展示了春天的美丽景色和诗人内心的情感。诗人以垂柳作为春天的象征,通过细腻的描写,让读者感受到春天的轻盈和活力。诗词中还带有一丝禅意和意境,让人在欣赏春天的同时,也能感受到内心的宁静和舒适。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试烦君向垂杨看”全诗拼音读音对照参考

diǎn jiàng chún chūn rì
点绛唇(春日)

hé chǔ chūn lái, shì fán jūn xiàng chuí yáng kàn.
何处春来,试烦君向垂杨看。
wàn tiáo qīng xiàn.
万条轻线。
yǐ jiè é huáng rǎn.
已借鹅黄染。
nòng rì yáo fēng, àn wǔ zhī shuí jiàn.
弄日摇风,按舞知谁见。
yáng guān yuǎn.
阳关远。
yī bēi xiū quàn.
一杯休劝。
qiě fàng xiū méi zhǎn.
且放修眉展。

“试烦君向垂杨看”平仄韵脚

拼音:shì fán jūn xiàng chuí yáng kàn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试烦君向垂杨看”的相关诗句

“试烦君向垂杨看”的关联诗句

网友评论

* “试烦君向垂杨看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试烦君向垂杨看”出自王千秋的 《点绛唇(春日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢