“问君不醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

问君不醉”出自宋代李流谦的《点绛唇(德茂生朝作)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wèn jūn bù zuì,诗句平仄:仄平仄仄。

“问君不醉”全诗

《点绛唇(德茂生朝作)》
宋代   李流谦
一翦秋光,阿谁洗得无纤滓。
冰盘彻底。
人也清如此。
万里归来,著个斑衣戏。
慈颜喜。
问君不醉
更遣何人醉。

分类: 点绛唇

《点绛唇(德茂生朝作)》李流谦 翻译、赏析和诗意

《点绛唇(德茂生朝作)》是一首宋代的诗词,作者是李流谦。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一翦秋光,阿谁洗得无纤滓。
冰盘彻底。人也清如此。
万里归来,著个斑衣戏。
慈颜喜。问君不醉。
更遣何人醉。

诗意:
这首诗描绘了一幅清澈明净的景象,以及诗人对清新自然之美的赞叹和思考。诗中通过对秋日景色的描绘,表达了人心如水的宁静和清澈,并以此引发人们对于人生境界和内心净化的思考。

赏析:
这首诗的意境清新典雅,运用了简练的语言表达了深刻的哲理。下面逐句进行赏析:

一翦秋光,阿谁洗得无纤滓:诗人以一瞥秋日的光景为起点,将秋光比喻为洁净的水,表示秋日的景色是如此清澈明亮,没有任何杂质。

冰盘彻底。人也清如此:诗人进一步将纯净的意象扩展到人的内心,认为人的内心也应该如同冰盘一般彻底纯净,无所掩饰。

万里归来,著个斑衣戏:诗人表达了自己在漫长旅途后归来的喜悦之情,用“斑衣戏”形容自己的欢乐和轻松。

慈颜喜。问君不醉。更遣何人醉:诗人以自然景物和自身的心境为基础,思考人生的愉悦和快乐,并询问其他人为何不陶醉其中。这里的醉意可理解为陶醉于自然之美和内心的宁静。

整首诗以简洁的语言传达了作者对于清澈和纯净的向往,表达了对于内心净化和人生境界的思考。通过对自然景色和个人心境的描绘,诗人启发读者思考如何使内心保持纯净和宁静,以及如何在喜悦和快乐中感受生活的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问君不醉”全诗拼音读音对照参考

diǎn jiàng chún dé mào shēng cháo zuò
点绛唇(德茂生朝作)

yī jiǎn qiū guāng, ā shuí xǐ dé wú xiān zǐ.
一翦秋光,阿谁洗得无纤滓。
bīng pán chè dǐ.
冰盘彻底。
rén yě qīng rú cǐ.
人也清如此。
wàn lǐ guī lái, zhe gè bān yī xì.
万里归来,著个斑衣戏。
cí yán xǐ.
慈颜喜。
wèn jūn bù zuì.
问君不醉。
gèng qiǎn hé rén zuì.
更遣何人醉。

“问君不醉”平仄韵脚

拼音:wèn jūn bù zuì
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问君不醉”的相关诗句

“问君不醉”的关联诗句

网友评论

* “问君不醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问君不醉”出自李流谦的 《点绛唇(德茂生朝作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢