“干处缁尘湿处泥”的意思及全诗出处和翻译赏析

干处缁尘湿处泥”出自宋代程大昌的《浣溪沙(五首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gàn chù zī chén shī chù ní,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“干处缁尘湿处泥”全诗

《浣溪沙(五首)》
宋代   程大昌
干处缁尘湿处泥
天嫌世路净无时。
皓然岩谷总凝脂。
清夜月明人访戴,玉山顶上玉舟移。
一蓑渔画更能奇。

分类: 浣溪沙

《浣溪沙(五首)》程大昌 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(五首)》是宋代程大昌所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
干处缁尘湿处泥。
天嫌世路净无时。
皓然岩谷总凝脂。
清夜月明人访戴,
玉山顶上玉舟移。
一蓑渔画更能奇。

诗意:
这首诗词通过描绘山水景色和抒发对清雅生活的向往,表达了诗人对世俗繁华的厌倦和对自然山水的追求。诗中以富有形象感的描写手法,展现了自然山水的美丽和宁静,以及诗人对于清夜、月明、岩谷、玉山等自然元素的赞美和向往。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了自然山水的景色和诗人内心的情感。其中的对比手法使得诗词更具有冲击力和表现力。

第一句“干处缁尘湿处泥”,以简洁的形容词和名词描绘了干燥和湿润的地方,传达了对自然环境的细腻观察。第二句“天嫌世路净无时”,表达了诗人对现实社会的厌倦和对清净生活的向往。第三句“皓然岩谷总凝脂”,运用形容词和动词,形象地描绘了山谷的美丽和凝固的脂粉一般的景色。

接下来的两句“清夜月明人访戴,玉山顶上玉舟移”通过描绘夜晚的月光和玉山上的玉舟,表达了诗人对于宁静、幽静环境的向往和渴望。最后一句“一蓑渔画更能奇”,以富有想象力的比喻,凸显了诗人对于清雅生活的追求和对艺术的赞美。

整首诗词通过简洁而形象的描写,展现了诗人对自然山水和清雅生活的热爱和向往,同时也抒发了对现实社会的不满和对世俗繁华的厌倦。这种对比和表现手法,使得诗词在短短几句中传递出丰富的情感和意境,给人以美的享受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“干处缁尘湿处泥”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā wǔ shǒu
浣溪沙(五首)

gàn chù zī chén shī chù ní.
干处缁尘湿处泥。
tiān xián shì lù jìng wú shí.
天嫌世路净无时。
hào rán yán gǔ zǒng níng zhī.
皓然岩谷总凝脂。
qīng yè yuè míng rén fǎng dài, yù shān dǐng shàng yù zhōu yí.
清夜月明人访戴,玉山顶上玉舟移。
yī suō yú huà gèng néng qí.
一蓑渔画更能奇。

“干处缁尘湿处泥”平仄韵脚

拼音:gàn chù zī chén shī chù ní
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐  (仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“干处缁尘湿处泥”的相关诗句

“干处缁尘湿处泥”的关联诗句

网友评论

* “干处缁尘湿处泥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“干处缁尘湿处泥”出自程大昌的 《浣溪沙(五首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢