“登高挥翰”的意思及全诗出处和翻译赏析

登高挥翰”出自宋代程大昌的《感皇恩(生日示妹)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:dēng gāo huī hàn,诗句平仄:平平平仄。

“登高挥翰”全诗

《感皇恩(生日示妹)》
宋代   程大昌
身寿又康强,谢天将并。
耳目聪明行步壮。
登高挥翰,不用瞠眉扶杖。
华堂偕老处,儿孙王。
只恨萍蓬,他乡浮荡。
回首故山便惆怅。
今年生日,忽似还家模样。
当缘风絮韫,来赓唱。

分类: 春天伤怀 感皇恩

《感皇恩(生日示妹)》程大昌 翻译、赏析和诗意

《感皇恩(生日示妹)》是宋代程大昌创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
身寿又康强,
谢天将并。
耳目聪明行步壮。
登高挥翰,
不用瞠眉扶杖。
华堂偕老处,
儿孙王。
只恨萍蓬,
他乡浮荡。
回首故山便惆怅。
今年生日,
忽似还家模样。
当缘风絮韫,
来赓唱。

诗意:
这首诗词是程大昌为了向自己的妹妹表达感激之情而写的。诗人在自述自己身体健康、寿命延长的同时,感谢天地的恩赐。他自夸自己的耳目聪明,步履稳健。在登高的时候,他挥动着笔,不需要倚靠拐杖。华堂中,他和妹妹一同共度晚年,儿孙们昌盛繁荣。然而,诗人仍然感到遗憾,因为他流浪他乡,没有了故土的归属感。他回首望着故山,心中充满忧愁。今年的生日,却让他突然感到回家的模样。他希望风中的絮花能够传达他对妹妹的思念之情。

赏析:
《感皇恩(生日示妹)》这首诗词以简洁的语言表达了诗人的感激之情和对家乡的思念。诗人通过描绘自己的身体健康和晚年幸福,表达了对上天赐予的恩宠的感谢之情。然而,诗人在家乡的离别和流浪中,仍然感到遗憾和忧愁,回首望故山时,情感更加深沉。最后,诗人用风中的絮花来象征思念之情,希望这些细小而轻盈的花絮能够传递他对妹妹的深情厚意。整首诗词情感真挚,通过简洁的语言展现出诗人内心的感受,使读者能够共鸣并感受到诗人的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“登高挥翰”全诗拼音读音对照参考

gǎn huáng ēn shēng rì shì mèi
感皇恩(生日示妹)

shēn shòu yòu kāng qiáng, xiè tiān jiàng bìng.
身寿又康强,谢天将并。
ěr mù cōng míng xíng bù zhuàng.
耳目聪明行步壮。
dēng gāo huī hàn, bù yòng chēng méi fú zhàng.
登高挥翰,不用瞠眉扶杖。
huá táng xié lǎo chù, ér sūn wáng.
华堂偕老处,儿孙王。
zhǐ hèn píng péng, tā xiāng fú dàng.
只恨萍蓬,他乡浮荡。
huí shǒu gù shān biàn chóu chàng.
回首故山便惆怅。
jīn nián shēng rì, hū shì huán jiā mú yàng.
今年生日,忽似还家模样。
dāng yuán fēng xù yùn, lái gēng chàng.
当缘风絮韫,来赓唱。

“登高挥翰”平仄韵脚

拼音:dēng gāo huī hàn
平仄:平平平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“登高挥翰”的相关诗句

“登高挥翰”的关联诗句

网友评论

* “登高挥翰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“登高挥翰”出自程大昌的 《感皇恩(生日示妹)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢