“吟笔通神掣电”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟笔通神掣电”出自宋代曹冠的《满庭芳》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yín bǐ tōng shén chè diàn,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“吟笔通神掣电”全诗

《满庭芳》
宋代   曹冠
榴艳喷红,槐阴凝绿,薰风初扇微凉。
新荷舒盖,翠色映波光。
时见金鳞戏跃,听莺声、巧啭垂杨。
谁知我,身闲无累,对景自襄羊。
南堂。
清昼永,瑶琴横膝,芸帙披香。
负气冲牛斗,操凛冰霜。
吟笔通神掣电,乘高兴、鲸吸飞觞。
情何憾,君新未报,功业志难忘。

分类: 满庭芳

《满庭芳》曹冠 翻译、赏析和诗意

《满庭芳》是一首宋代的诗词,作者是曹冠。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《满庭芳》中文译文:
榴艳喷红,槐阴凝绿,
鲜花散发出红艳,槐树的阴影凝结出翠绿。
薰风初扇微凉。
初夏的微风吹拂着,带来了一丝凉意。
新荷舒盖,翠色映波光。
新鲜的荷叶展开,翠绿的颜色映照在水波上闪耀。
时见金鳞戏跃,听莺声、巧啭垂杨。
偶尔可以看到金色的鱼在水中嬉戏,聆听黄鹂的歌声,它们在垂柳上婉转鸣唱。
谁知我,身闲无累,对景自襄羊。
谁知道我,身体轻松自在,无所牵挂,在这美景中自得其乐。
南堂。清昼永,瑶琴横膝,芸帙披香。
坐在南堂,白昼永恒,瑶琴横放在膝上,古籍散发出香气。
负气冲牛斗,操凛冰霜。
怀着斗志和勇气,像冲向牛群一样勇往直前,意志坚决如同冰霜一般。
吟笔通神掣电,乘高兴、鲸吸飞觞。
吟咏诗篇,笔下灵感如神降,犹如闪电般迅疾,乘着快乐,如同鲸鱼吸取飞觞。
情何憾,君新未报,功业志难忘。
情感何其遗憾,君子才华新近未得到充分赏识,但他的事业志向无法忘却。

诗意和赏析:
《满庭芳》描绘了一个美丽的夏日景象,通过鲜花的绚烂、树荫的清凉、微风的轻拂以及鸟鸣的婉转,表现了大自然的宁静和生机勃勃的景象。诗人以自然景物为背景,表达了自己闲适、自在的心境,感受到自然的美好与宁静。他坐在南堂,沉浸在音乐和香气中,内心充满了豪情壮志,决心要在事业上取得成就。他的吟咏之笔如同神来之笔,快速而灵感充沛,表达了他对美好事物的热爱和对未来的憧憬。然而,诗中也透露出一丝遗憾,因为他的才华和努力还未得到完全的认可和回报。

这首诗词以自然景物为背景,通过描绘花草树木的美丽和自然的和谐来表达诗人内心的宁静与豪情。同时,诗人也抒发了对自己才华和努力的期待和遗憾。整首诗的意境清新明朗,描绘了大自然的美丽和诗人内心的宁静与豪情壮志。它展示了诗人对自然景物的敏锐观察和对美的追求,同时也透露了他对自身才华和未来事业的期待和渴望。

这首诗词通过细腻的描写和流畅的语言,展现了作者对自然景物的热爱和对心灵宁静的追求。同时,诗中表达了对自身才华与努力的自信和对未来的期许。整首诗词充满了自然的美感和豪情壮志,给人以愉悦和振奋的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟笔通神掣电”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

liú yàn pēn hóng, huái yīn níng lǜ, xūn fēng chū shàn wēi liáng.
榴艳喷红,槐阴凝绿,薰风初扇微凉。
xīn hé shū gài, cuì sè yìng bō guāng.
新荷舒盖,翠色映波光。
shí jiàn jīn lín xì yuè, tīng yīng shēng qiǎo zhuàn chuí yáng.
时见金鳞戏跃,听莺声、巧啭垂杨。
shéi zhī wǒ, shēn xián wú lèi, duì jǐng zì xiāng yáng.
谁知我,身闲无累,对景自襄羊。
nán táng.
南堂。
qīng zhòu yǒng, yáo qín héng xī, yún zhì pī xiāng.
清昼永,瑶琴横膝,芸帙披香。
fù qì chōng niú dǒu, cāo lǐn bīng shuāng.
负气冲牛斗,操凛冰霜。
yín bǐ tōng shén chè diàn, chéng gāo xìng jīng xī fēi shāng.
吟笔通神掣电,乘高兴、鲸吸飞觞。
qíng hé hàn, jūn xīn wèi bào, gōng yè zhì nán wàng.
情何憾,君新未报,功业志难忘。

“吟笔通神掣电”平仄韵脚

拼音:yín bǐ tōng shén chè diàn
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟笔通神掣电”的相关诗句

“吟笔通神掣电”的关联诗句

网友评论

* “吟笔通神掣电”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟笔通神掣电”出自曹冠的 《满庭芳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢