“薰风飒飒度虞弦”的意思及全诗出处和翻译赏析

薰风飒飒度虞弦”出自宋代姚述尧的《南歌子(赠赵顺道)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xūn fēng sà sà dù yú xián,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“薰风飒飒度虞弦”全诗

《南歌子(赠赵顺道)》
宋代   姚述尧
咳唾琼珠璀,精神冰玉寒。
不求名利不谈玄。
明月清风相对、自怡然。
潇洒真仙隐,繁华小洞天。
薰风飒飒度虞弦
更拥姬姜何惜、醉华年。

分类: 南歌子

作者简介(姚述尧)

[约公元一一七三年前后在世]字道进,华亭人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。生平事迹不可考。工词,著有箫台公馀词一卷,《强村丛书》传于世。

《南歌子(赠赵顺道)》姚述尧 翻译、赏析和诗意

《南歌子(赠赵顺道)》是宋代姚述尧创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

咳唾琼珠璀,精神冰玉寒。
不求名利不谈玄。
明月清风相对、自怡然。

诗中描述了作者姿态潇洒、心境宁静的形象。第一句“咳唾琼珠璀,精神冰玉寒”用夸张的修辞手法,将作者的精神状态比喻为珍贵的宝石和冰雪之寒,突显了他的高风亮节和内心的纯净。接下来的“不求名利不谈玄”表达了作者不追求名利和琐碎的世俗事物,也不涉及深奥的玄学之说,而是追求内心的自在和纯粹。

接下来的两句“明月清风相对、自怡然”描绘了作者在明亮的月光和清爽的风中自得其乐的情景,表现出他心灵的宁静和欢愉。

最后两句“潇洒真仙隐,繁华小洞天。薰风飒飒度虞弦。更拥姬姜何惜、醉华年”则描绘了作者高洁超然的仙风道骨和超脱尘世的生活态度。他过着隐逸自在的生活,将繁华世界看作是一个小小的洞天福地。薰风飒飒中度过了时光,更有着美酒和佳人相伴。这些描述表达了作者对于浮华世俗的超然态度和追求真挚美好的生活之情。

整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者追求内心自在和纯粹的生活理念,将浮世尘嚣置之度外,追求与自然、月光和清风的交融,以及与美酒、佳人的欢愉共享。通过这些描写,诗词传递了一种超然物外、超脱尘世的境界,以及对于纯粹美好生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“薰风飒飒度虞弦”全诗拼音读音对照参考

nán gē zǐ zèng zhào shùn dào
南歌子(赠赵顺道)

hāi tuò qióng zhū cuǐ, jīng shén bīng yù hán.
咳唾琼珠璀,精神冰玉寒。
bù qiú míng lì bù tán xuán.
不求名利不谈玄。
míng yuè qīng fēng xiāng duì zì yí rán.
明月清风相对、自怡然。
xiāo sǎ zhēn xiān yǐn, fán huá xiǎo dòng tiān.
潇洒真仙隐,繁华小洞天。
xūn fēng sà sà dù yú xián.
薰风飒飒度虞弦。
gèng yōng jī jiāng hé xī zuì huá nián.
更拥姬姜何惜、醉华年。

“薰风飒飒度虞弦”平仄韵脚

拼音:xūn fēng sà sà dù yú xián
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“薰风飒飒度虞弦”的相关诗句

“薰风飒飒度虞弦”的关联诗句

网友评论

* “薰风飒飒度虞弦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“薰风飒飒度虞弦”出自姚述尧的 《南歌子(赠赵顺道)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢