“雨过云峰净”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨过云峰净”出自宋代姚述尧的《南歌子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ guò yún fēng jìng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“雨过云峰净”全诗

《南歌子》
宋代   姚述尧
雨过云峰净,天高水镜平。
望中寸碧远山横。
潇洒何郎相对、挹金觥。
朱李沈寒碧,新瓜破玉英。
浩然谭笑有余情。
醉舞何妨颓玉、倚飞琼。

分类: 南歌子

作者简介(姚述尧)

[约公元一一七三年前后在世]字道进,华亭人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。生平事迹不可考。工词,著有箫台公馀词一卷,《强村丛书》传于世。

《南歌子》姚述尧 翻译、赏析和诗意

《南歌子》是姚述尧所作的一首宋代诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨过云峰净,天高水镜平。
雨过后,云峰清晰可见,天空高远如同平静的水面。
这两句描绘了雨过后的景象,云彩散去,天空明朗,水面平静,给人一种宁静、清新的感觉。

望中寸碧远山横。
眼前的景色中,遥远的山峰如同一块碧玉横亘在眼前。
这句诗表达了远山的壮丽景色,以及作者通过远望山峰来增添诗意的情感。

潇洒何郎相对、挹金觥。
潇洒的男子相对而坐,举起金觥(古代盛酒的器皿)。
这两句描述了一个自在、洒脱的男子,与他人对坐,举起金觥共饮,展现了诗人豪放不羁的生活态度。

朱李沈寒碧,新瓜破玉英。
红艳的李花沉入寒碧之中,新鲜的瓜果破开玉英。
这两句通过描绘花果的形象,表达了自然界的生机勃勃和繁荣的景象。

浩然谭笑有余情。
豪爽的谭笑中透露出余情。
这句诗表达了谭笑的豪爽性格,他的笑容中还带有一些情感余韵,显示了他的内心世界。

醉舞何妨颓玉、倚飞琼。
醉酒翩翩起舞,不妨使玉石颓败,依靠着飞舞的琼瑶。
这句诗以醉舞的形象表达了豪情壮志,暗示了作者不拘一格、奔放自由的精神。

整首诗词抒发了作者自由奔放、豪放不羁的情感和态度,描绘了大自然的美景和生机勃勃的景象。通过对自然景物和人物形象的描绘,展现了作者豪迈、豪情和自由的情感。诗词以简洁明快的语言,表达了作者对自然、人生和情感的独立见解,给人一种开放、豁达的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨过云峰净”全诗拼音读音对照参考

nán gē zǐ
南歌子

yǔ guò yún fēng jìng, tiān gāo shuǐ jìng píng.
雨过云峰净,天高水镜平。
wàng zhōng cùn bì yuǎn shān héng.
望中寸碧远山横。
xiāo sǎ hé láng xiāng duì yì jīn gōng.
潇洒何郎相对、挹金觥。
zhū lǐ shěn hán bì, xīn guā pò yù yīng.
朱李沈寒碧,新瓜破玉英。
hào rán tán xiào yǒu yú qíng.
浩然谭笑有余情。
zuì wǔ hé fáng tuí yù yǐ fēi qióng.
醉舞何妨颓玉、倚飞琼。

“雨过云峰净”平仄韵脚

拼音:yǔ guò yún fēng jìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨过云峰净”的相关诗句

“雨过云峰净”的关联诗句

网友评论

* “雨过云峰净”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨过云峰净”出自姚述尧的 《南歌子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢