“看著春光又暮”的意思及全诗出处和翻译赏析

看著春光又暮”出自宋代陆游的《杏花天》, 诗句共6个字,诗句拼音为:kàn zhe chūn guāng yòu mù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“看著春光又暮”全诗

《杏花天》
宋代   陆游
老来驹隙骎骎度。
算只合、狂歌醉舞。
金杯到手君休诉。
看著春光又暮
谁为倩、柳条系住。
且莫遣、城笳催去。
残红转眼无寻处。
尽属蜂房燕户。

分类: 咏物梨花 杏花天

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《杏花天》陆游 翻译、赏析和诗意

《杏花天》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
老来驹隙骎骎度。
算只合、狂歌醉舞。
金杯到手君休诉。
看著春光又暮。
谁为倩、柳条系住。
且莫遣、城笳催去。
残红转眼无寻处。
尽属蜂房燕户。

诗意:
这首诗以老年时光的流逝为主题,表达了对时光荏苒的感叹和对生命的反思。诗人通过描绘自己老来的身影,表达了对光阴的珍惜和对逝去时光的无奈。诗中通过一系列意象,展示了岁月无情地流逝,人们在繁忙的生活中往往无法抓住时光的飞逝。

赏析:
这首诗以简洁而有力的语言描绘了老年时光的匆匆流逝。第一句“老来驹隙骎骎度”表达了诗人年事已高的状态,驹隙指马背上的白发,骎骎度表示匆匆走过。第二句“算只合、狂歌醉舞”表达了诗人希望尽情享受生活的心态,不再计较得失,狂歌醉舞表示无拘无束的快乐。第三句“金杯到手君休诉”表达了诗人对功名利禄的看透,金杯到手后也不再追求。第四句“看著春光又暮”通过对春光暮色的描绘,表达了时光的流逝和岁月的无情。接下来的几句以柳条和城笳为象征,表达了对美好时光的留恋和对逝去时光的怀念。最后两句“残红转眼无寻处,尽属蜂房燕户”通过描绘残红凋零和蜂房燕户的景象,表达了时光的无情和人事的变迁。

整首诗以简洁而有力的语言,通过描绘自然景物和寓意象征,表达了对光阴流逝的感叹和对生命的思考。诗人以自己老年的身影为切入点,展示了人们在繁忙的生活中常常无法把握时光的流逝,以及对逝去时光的无奈和珍惜。这首诗表达了人对于光阴流逝的无能为力,对生命的珍视,以及对美好时光的回忆和留恋,给人以深思和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“看著春光又暮”全诗拼音读音对照参考

xìng huā tiān
杏花天

lǎo lái jū xì qīn qīn dù.
老来驹隙骎骎度。
suàn zhǐ hé kuáng gē zuì wǔ.
算只合、狂歌醉舞。
jīn bēi dào shǒu jūn xiū sù.
金杯到手君休诉。
kàn zhe chūn guāng yòu mù.
看著春光又暮。
shuí wèi qiàn liǔ tiáo xì zhù.
谁为倩、柳条系住。
qiě mò qiǎn chéng jiā cuī qù.
且莫遣、城笳催去。
cán hóng zhuǎn yǎn wú xún chù.
残红转眼无寻处。
jǐn shǔ fēng fáng yàn hù.
尽属蜂房燕户。

“看著春光又暮”平仄韵脚

拼音:kàn zhe chūn guāng yòu mù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“看著春光又暮”的相关诗句

“看著春光又暮”的关联诗句

网友评论

* “看著春光又暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看著春光又暮”出自陆游的 《杏花天》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢