“生朝来到”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生朝来到”全诗
帘幕中间喷香兽。
京祠新任,好事日边还又。
清闲无个事,君恩厚。
赢得乞食,歌姬一笑。
旧衲云山伴红袖。
逢来弱水,试问神仙何有。
近来饶落托,贪杯酒。
分类: 感皇恩
作者简介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。
《感皇恩(壬戌生朝)》姜特立 翻译、赏析和诗意
这首诗词是姜特立在宋代创作的《感皇恩(壬戌生朝)》。以下是我对这首诗词的分析:
诗词的中文译文:
儿女沸欢声,生朝来到。
帘幕中间喷香兽。
京祠新任,好事日边还又。
清闲无个事,君恩厚。
赢得乞食,歌姬一笑。
旧衲云山伴红袖。
逢来弱水,试问神仙何有。
近来饶落托,贪杯酒。
诗意和赏析:
这首诗表达了作者对皇恩的感激之情,并通过描写自身的境遇和心境,表达了一种深深的感慨和感激之情。
首句“儿女沸欢声,生朝来到。”意味着作者的子孙欢声笑语,生活繁忙而热闹,与此同时,作者也迎来了新的朝代。在第二句中,“帘幕中间喷香兽。”这里的“帘幕中间喷香兽”可以理解为宫廷华丽的陈设,展示了皇家的繁荣和富贵。
接下来的几句描述了作者在新的朝代中获得的好处。京祠新任,好事日边还又。”这里的“京祠新任”指的是作者获得官职的喜事,而“好事日边还又”则表示好运连连。作者感叹自己清闲无事,享受着君主的深厚恩宠,表示对君主的感激之情。
接下来的几句描述了作者的生活情趣和乐事。“赢得乞食,歌姬一笑。”这里的“赢得乞食”可以理解为作者在宴会上赢得美食的奖励,而“歌姬一笑”则是指歌妓的娱乐。这些描写展示了作者在享受富贵之余,也追求一些欢愉和享乐。
接下来的几句描述了作者曾经的经历和对神仙的向往。“旧衲云山伴红袖。”这里的“旧衲云山”可以理解为作者过去的苦修生活,而“红袖”则是指美丽的女子。这句诗描绘了作者过去与现在的不同境遇。最后一句“逢来弱水,试问神仙何有。”表达了作者对仙境的渴望和对神仙的追求。
整首诗以感恩之情为主题,通过描述作者的生活和心境,表达了作者对君主恩宠和富贵生活的感激,并展示了对过去苦修生活和对仙境的向往。整体上,这首诗歌充满了豪情和感慨,展示了作者在朝代变迁中的喜悦和感恩之情。
“生朝来到”全诗拼音读音对照参考
gǎn huáng ēn rén xū shēng cháo
感皇恩(壬戌生朝)
ér nǚ fèi huān shēng, shēng zhāo lái dào.
儿女沸欢声,生朝来到。
lián mù zhōng jiān pèn xiāng shòu.
帘幕中间喷香兽。
jīng cí xīn rèn, hǎo shì rì biān hái yòu.
京祠新任,好事日边还又。
qīng xián wú gè shì, jūn ēn hòu.
清闲无个事,君恩厚。
yíng de qǐ shí, gē jī yī xiào.
赢得乞食,歌姬一笑。
jiù nà yún shān bàn hóng xiù.
旧衲云山伴红袖。
féng lái ruò shuǐ, shì wèn shén xiān hé yǒu.
逢来弱水,试问神仙何有。
jìn lái ráo luò tuō, tān bēi jiǔ.
近来饶落托,贪杯酒。
“生朝来到”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。