“天东相见说天西”的意思及全诗出处和翻译赏析

天东相见说天西”出自宋代范成大的《虞美人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān dōng xiāng jiàn shuō tiān xī,诗句平仄:平平平仄平平平。

“天东相见说天西”全诗

《虞美人》
宋代   范成大
落梅时节冰轮满。
何似中秋看。
琼楼玉宇一般明。
只危邖娥添了、万枝灯。
锦江城下杯残后。
还照鄞江酒。
天东相见说天西
除却衰翁和月、更谁知。

分类: 虞美人

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《虞美人》范成大 翻译、赏析和诗意

《虞美人》是宋代文学家范成大所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

落梅时节冰轮满。何似中秋看。
在落梅的季节,冰轮满天,这景象与中秋时看月的美景有何不同。

琼楼玉宇一般明。只危邖娥添了、万枝灯。
琼楼玉宇闪烁明亮,宛如仙境。只有那危楼上的娥皇增添了万盏灯火。

锦江城下杯残后。还照鄞江酒。
在锦江城下,酒杯已经空了。还有鄞江之水映照着酒色。

天东相见说天西。除却衰翁和月、更谁知。
天空的东方和西方相遇,它们会说些什么呢?除了憔悴的老人和皎洁的月亮,还有谁能够了解其中的奥妙呢?

这首诗词通过描绘落梅、冰轮、琼楼等意象,表达了对美好景物的赞美和探索人生的思考。作者以落梅时节和中秋相对照,突出了冰轮满天的壮丽景象,以及琼楼玉宇的明亮灿烂。诗中提到的那位危楼上的娥皇,增添了万盏灯火,象征着繁华与光辉。接着,诗人将视线转向锦江城下,描绘了一幅杯残酒尽的景象,而鄞江之水仍然映照着酒色。最后两句表达了对人生和世事的思考,天空的东方和西方相遇,彷佛在互相交流,而衰老的人和皎洁的月亮则是这个世界上少有的能够了解其中奥妙的存在。

这首诗词以其独特的意象和深刻的思考,展现了范成大才华横溢的艺术风格,同时也表达了对美丽事物的赞美,以及对人生和世事的思索和疑问。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天东相见说天西”全诗拼音读音对照参考

yú měi rén
虞美人

luò méi shí jié bīng lún mǎn.
落梅时节冰轮满。
hé sì zhōng qiū kàn.
何似中秋看。
qióng lóu yù yǔ yì bān míng.
琼楼玉宇一般明。
zhǐ wēi shān é tiān le wàn zhī dēng.
只危邖娥添了、万枝灯。
jǐn jiāng chéng xià bēi cán hòu.
锦江城下杯残后。
hái zhào yín jiāng jiǔ.
还照鄞江酒。
tiān dōng xiāng jiàn shuō tiān xī.
天东相见说天西。
chú què shuāi wēng hé yuè gèng shéi zhī.
除却衰翁和月、更谁知。

“天东相见说天西”平仄韵脚

拼音:tiān dōng xiāng jiàn shuō tiān xī
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天东相见说天西”的相关诗句

“天东相见说天西”的关联诗句

网友评论

* “天东相见说天西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天东相见说天西”出自范成大的 《虞美人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢