“听都人歌咏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“听都人歌咏”全诗
山色溪声,与春风齐到。
补衮工夫,望梅心绪,见丹青重好。
鹊噪晴空,灯迎诞节,槐堂欢笑。
正是元宵,满天和气,璧月流光,雪消寒峭。
今夜今年,表千年同照。
万象森罗,一奁清莹,影山河多少。
玉烛调新,彩眉常喜,寰瀛春晓。
分类:
《醉蓬来(同前)》赵磻老 翻译、赏析和诗意
《醉蓬来(同前)》是一首宋代的诗词,作者是赵磻老。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
听到都城里的人们歌唱,
便点燃起金色的瓯,
再次登上元老的位置。
山的颜色和溪水的声音,
与春风一同到来。
补衮的工夫,
望着梅花,心情起伏,
看到丹青艺术再次出色。
喧嚣的鹊鸟在晴空中叫着,
灯火为庆祝节日而照亮,
槐堂充满欢笑声。
正是元宵节,
天空充满和谐的气氛,
明亮的月光洒下,
雪消融了寒冷的严寒。
今年的今夜,
彰显了千年的传统。
世间的万象繁荣,
一个盒子中清晰透明,
映照出山河的众多景象。
玉烛点燃,焕发新的光芒,
彩眉常常喜悦,
整个世界都沐浴在春天的早晨中。
诗意和赏析:
《醉蓬来(同前)》是一首描绘春日元宵节景象的诗词。诗人通过描述都城里人们的歌唱、点燃金瓯、登上元老的位置等,展现了节日的欢乐和热闹氛围。诗中山色和溪声与春风一起到来,表达了春天的美好和活力。补衮、望梅、丹青等词语,将人们的心情和欣赏艺术的情感融入其中,显示了诗人对于美的追求和感受。
诗词中的鹊鸟、灯火和槐堂欢笑,描绘了元宵节的喧闹场景,而璧月流光和雪消寒峭则传达了温暖和春意盎然的感觉。诗人提到今年的今夜表千年同照,强调了节日传统的延续和重要性。最后的万象森罗、一奁清莹、影山河多少,以及玉烛调新、彩眉常喜、寰瀛春晓等词语,展示了世界的繁荣和美好,以及春天的新生和喜悦。
整首诗词通过描绘元宵节的热闹景象,展示了春天的美丽和喜庆,表达了诗人对于生活和传统的热爱,以及对于美好事物的追求。同时,诗中运用了形象生动的描写和富有音韵感的词语,使得整首诗词充满了生动的画面感和节奏感,给读者带来愉悦的阅读体验。
“听都人歌咏”全诗拼音读音对照参考
zuì péng lái tóng qián
醉蓬来(同前)
tīng dōu rén gē yǒng, biàn qǐ jīn ōu, zài dēng yuán lǎo.
听都人歌咏,便启金瓯,再登元老。
shān sè xī shēng, yǔ chūn fēng qí dào.
山色溪声,与春风齐到。
bǔ gǔn gōng fū, wàng méi xīn xù, jiàn dān qīng zhòng hǎo.
补衮工夫,望梅心绪,见丹青重好。
què zào qíng kōng, dēng yíng dàn jié, huái táng huān xiào.
鹊噪晴空,灯迎诞节,槐堂欢笑。
zhèng shì yuán xiāo, mǎn tiān hé qì, bì yuè liú guāng, xuě xiāo hán qiào.
正是元宵,满天和气,璧月流光,雪消寒峭。
jīn yè jīn nián, biǎo qiān nián tóng zhào.
今夜今年,表千年同照。
wàn xiàng sēn luó, yī lián qīng yíng, yǐng shān hé duō shǎo.
万象森罗,一奁清莹,影山河多少。
yù zhú diào xīn, cǎi méi cháng xǐ, huán yíng chūn xiǎo.
玉烛调新,彩眉常喜,寰瀛春晓。
“听都人歌咏”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。