“挑灯看剑忽伤神”的意思及全诗出处和翻译赏析

挑灯看剑忽伤神”出自宋代王质的《定风波(赠将)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiǎo dēng kàn jiàn hū shāng shén,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“挑灯看剑忽伤神”全诗

《定风波(赠将)》
宋代   王质
问讯山东窦长卿。
苍苍云外且垂纶。
流水落花都莫问,等取,榆林沙月静边尘。
江面不如杯面阔,卷起,五湖烟浪入清尊。
醉倒投床君且睡,却怕,挑灯看剑忽伤神

分类: 定风波

作者简介(王质)

王质,字华卿,太原祁人。五代祖通,字仲淹,隋末大儒,号文中子。通生福祚,终上蔡主簿。福祚生勉,登进士第,制策登科,位终宝鼎令。勉生怡,终渝州司户。怡生潜,扬州天长丞。质则潜之第五子。少负志操,以家世官卑,思立名于世,以大其门。寓居寿春,躬耕以养母,专以讲学为事,门人受业者大集其门。年甫强仕,不求闻达,亲友规之曰:“以华卿之才,取名位如俯拾地芥耳,安自苦于亹茸者乎?扬名显亲,非耕稼可致也。”质乃白于母,请赴乡举。

《定风波(赠将)》王质 翻译、赏析和诗意

《定风波(赠将)》是宋代诗人王质创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
问候山东的窦长卿。
苍茫云外垂钓鱼线。
不要问流水为何落花,
等我取来,月亮静静照耀边沙。
江面不如酒杯的宽广,
卷起五湖的烟浪入清酒之中。
醉倒投床,君且安睡,
但担心,点亮灯看剑时会伤神。

诗意:
这首诗词是王质写给将军的一首赠诗。诗中以山东窦长卿为问候对象,表达了诗人对将军的敬佩和祝福之情。诗中描绘了自然景物和人物情感,通过对自然景物的描写和对将军的称赞,表达了作者对将军英勇无畏的仰慕之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了山水景色,展现了作者独特的审美情趣。诗中运用对比手法,将江面与酒杯相对比,凸显出酒杯的广阔与宽容,表达了对将军的赞美之情。诗中还运用了意象的手法,将五湖的烟浪卷入清酒之中,形象地描绘了将军的豪情壮志。

在情感表达上,诗人通过对将军的称赞和祝福,表达了对将军忠诚和敬佩之情。诗中的最后两句"醉倒投床君且睡,却怕,挑灯看剑忽伤神"表达了作者对将军的关切和担心,展现了将军身份的危险与压力,同时也体现了作者对将军的深情厚意。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对将军的赞美和祝福之情,通过对自然景物和人物情感的描绘,展现了作者独特的审美情趣和对将军的敬佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挑灯看剑忽伤神”全诗拼音读音对照参考

dìng fēng bō zèng jiāng
定风波(赠将)

wèn xùn shān dōng dòu zhǎng qīng.
问讯山东窦长卿。
cāng cāng yún wài qiě chuí lún.
苍苍云外且垂纶。
liú shuǐ luò huā dū mò wèn, děng qǔ, yú lín shā yuè jìng biān chén.
流水落花都莫问,等取,榆林沙月静边尘。
jiāng miàn bù rú bēi miàn kuò, juǎn qǐ, wǔ hú yān làng rù qīng zūn.
江面不如杯面阔,卷起,五湖烟浪入清尊。
zuì dào tóu chuáng jūn qiě shuì, què pà, tiǎo dēng kàn jiàn hū shāng shén.
醉倒投床君且睡,却怕,挑灯看剑忽伤神。

“挑灯看剑忽伤神”平仄韵脚

拼音:tiǎo dēng kàn jiàn hū shāng shén
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挑灯看剑忽伤神”的相关诗句

“挑灯看剑忽伤神”的关联诗句

网友评论

* “挑灯看剑忽伤神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挑灯看剑忽伤神”出自王质的 《定风波(赠将)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢