“胜负岂能全两喜”的意思及全诗出处和翻译赏析

胜负岂能全两喜”出自宋代沈瀛的《减字木兰花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng fù qǐ néng quán liǎng xǐ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“胜负岂能全两喜”全诗

《减字木兰花》
宋代   沈瀛
棋枰响止。
胜负岂能全两喜
不竞南风。
忽尔三生六劫通。
客方对酒。
一片捷音来自寿。
甚快人何。
大胜呼卢百万多。

分类: 木兰花

作者简介(沈瀛)

沈瀛[yíng],字子寿,号竹斋,绍兴三十年进士。吴兴归安(今浙江湖州市)人。生卒年不详。绍兴三十年(1160)进士。历官江州守(今江西九江)、江东安抚司参议。有《竹斋词》1卷,明吴讷《唐宋名贤百家词》本,《□村丛书》本。

《减字木兰花》沈瀛 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花》是一首宋代的诗词,作者是沈瀛。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
棋枰响止。
胜负岂能全两喜。
不竞南风。
忽尔三生六劫通。
客方对酒。
一片捷音来自寿。
甚快人何。
大胜呼卢百万多。

诗意:
这首诗描绘了一个关于棋局的场景,表达了胜负难以完全掌握的主题。诗中通过对棋局的描写,探讨了人生的无常和命运的变化。作者用象征性的语言,将棋局与人生相比,表达了一种超越时空的境界与感悟。

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言描绘了一个棋局结束的场景。"棋枰响止"一句,直接点明了棋局结束的瞬间,同时暗示了一种静谧的氛围。接下来的两句"胜负岂能全两喜。不竞南风。"表达了胜负无法完全掌握的主题,即使获胜,也不一定能够得到完全的喜悦。"南风"则象征着吉利的征兆,与棋局的结局形成了对比。

接着,诗人通过"忽尔三生六劫通"的表达,传递了人生的转折和命运的变化。这句话意味着一瞬间的通达,暗示着人生中重要的转机。"客方对酒"表明此时有客人与诗人共饮,喜悦之情溢于言表。"一片捷音来自寿"则描述了一种欢乐的声音,它来自庆祝寿辰的人们。"甚快人何"表达了诗人对这场胜利的高兴之情。

最后两句"大胜呼卢百万多",以豪迈的语气表达了胜利的喜悦,"大胜"意味着取得了重大的胜利,"呼卢"则是形容胜利的欢呼声,"百万多"则体现了胜利的规模之大。

整首诗词通过对棋局胜负的描绘,传达了人生的无常和命运的变化。胜负无法完全掌握,但人们仍然要享受胜利的喜悦,同时也要认识到命运的变幻莫测。这首诗词以简练而富有意境的语言,展示了作者对人生的深刻思考和对胜利的热爱与欢乐之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“胜负岂能全两喜”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

qí píng xiǎng zhǐ.
棋枰响止。
shèng fù qǐ néng quán liǎng xǐ.
胜负岂能全两喜。
bù jìng nán fēng.
不竞南风。
hū ěr sān shēng liù jié tōng.
忽尔三生六劫通。
kè fāng duì jiǔ.
客方对酒。
yī piàn jié yīn lái zì shòu.
一片捷音来自寿。
shén kuài rén hé.
甚快人何。
dà shèng hū lú bǎi wàn duō.
大胜呼卢百万多。

“胜负岂能全两喜”平仄韵脚

拼音:shèng fù qǐ néng quán liǎng xǐ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“胜负岂能全两喜”的相关诗句

“胜负岂能全两喜”的关联诗句

网友评论

* “胜负岂能全两喜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胜负岂能全两喜”出自沈瀛的 《减字木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢