“凭高一笑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凭高一笑”全诗
万里南荒云雾满,弱水蓬莱相接。
冻合龙冈,寒侵铜柱,碧海冰澌结。
凭高一笑,问君何处炎热。
家在楚尾吴头,归期犹未,对此惊时节。
忆得年时貂帽暖,铁马千群观猎。
狐兔成车,笙歌震地,归踏层城月。
持杯且醉,不须北望凄切。
分类: 念奴娇
作者简介(张孝祥)
张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”
《念奴娇(欲雪呈朱漕元顺)》张孝祥 翻译、赏析和诗意
《念奴娇(欲雪呈朱漕元顺)》是宋代张孝祥的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
译文:
朔风吹雨,送凄凉天气,垂垂欲雪。
万里南荒云雾满,弱水蓬莱相接。
冻合龙冈,寒侵铜柱,碧海冰澌结。
凭高一笑,问君何处炎热。
家在楚尾吴头,归期犹未,对此惊时节。
忆得年时貂帽暖,铁马千群观猎。
狐兔成车,笙歌震地,归踏层城月。
持杯且醉,不须北望凄切。
诗意:
这首诗以朔风吹雨、气温骤降的天气为背景,描绘了北方的严寒冬季景象。诗中通过描写云雾弥漫的南荒大地,以及冻结的山冈、铜柱,冰封的碧海,表达了严寒的气候。诗人对于南方的炎热气候提出了疑问,表达了对故乡的思念之情。诗的后半部分回忆起过去温暖的时光,描述了年轻时在家乡观猎时的场景,狐兔成群,笙歌震撼大地,月色照耀着归途。最后,诗人饮酒作乐,不再为北方的寒冷而忧虑。
赏析:
这首诗通过对自然景象的描写,表达了作者对故乡的思念和对北方严寒的反思。诗人以朔风吹雨、欲雪的景象,以及冻结的山冈、铜柱、碧海冰封等寒冷的元素,描绘了北方冬季的严寒景象,展现了作者对家乡的怀念之情。在诗的后半部分,诗人回忆起过去温暖的时光,描述了年轻时在家乡狩猎的快乐场景,表达了对逝去时光的怀恋。最后,诗人以饮酒作乐的态度,表明自己并不在意北方严寒,展示了一种豁达淡泊的心态。
整首诗以景物描写为主,通过对自然景象的刻画,表达了诗人的情感和思考。同时,诗中运用了对比手法,将北方的严寒与南方的炎热进行对比,凸显了作者对故乡的怀念之情。整首诗语言简练,形象生动,给人以清寒、豁达的感觉,展现了作者独特的境界和情感表达能力。
“凭高一笑”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo yù xuě chéng zhū cáo yuán shùn
念奴娇(欲雪呈朱漕元顺)
shuò fēng chuī yǔ, sòng qī liáng tiān qì, chuí chuí yù xuě.
朔风吹雨,送凄凉天气,垂垂欲雪。
wàn lǐ nán huāng yún wù mǎn, ruò shuǐ péng lái xiāng jiē.
万里南荒云雾满,弱水蓬莱相接。
dòng hé lóng gāng, hán qīn tóng zhù, bì hǎi bīng sī jié.
冻合龙冈,寒侵铜柱,碧海冰澌结。
píng gāo yī xiào, wèn jūn hé chǔ yán rè.
凭高一笑,问君何处炎热。
jiā zài chǔ wěi wú tóu, guī qī yóu wèi, duì cǐ jīng shí jié.
家在楚尾吴头,归期犹未,对此惊时节。
yì dé nián shí diāo mào nuǎn, tiě mǎ qiān qún guān liè.
忆得年时貂帽暖,铁马千群观猎。
hú tù chéng chē, shēng gē zhèn dì, guī tà céng chéng yuè.
狐兔成车,笙歌震地,归踏层城月。
chí bēi qiě zuì, bù xū běi wàng qī qiè.
持杯且醉,不须北望凄切。
“凭高一笑”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。