“忆昔彤庭望日华”的意思及全诗出处和翻译赏析

忆昔彤庭望日华”出自宋代张孝祥的《鹧鸪天》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì xī tóng tíng wàng rì huá,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“忆昔彤庭望日华”全诗

《鹧鸪天》
宋代   张孝祥
忆昔彤庭望日华
匆匆笔梦生花。
郁轮袍曲惭新奏,风送银湾犯斗槎。
追往事,甫新瓜。
飞蓬何事及兰麻。
一江湘水流余润,十里河堤筑浅沙。

分类: 宴会重逢爱情 鹧鸪天

作者简介(张孝祥)

张孝祥头像

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

《鹧鸪天》张孝祥 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天》是一首宋代的诗词,作者是张孝祥。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《鹧鸪天》中文译文:
忆起往昔,当年在彤庭上仰望太阳的光辉。匆匆的笔墨在梦中生出了花朵。郁郁葱葱的轮袍曲调使我惭愧于新的音律,微风吹送着银色的湾流,冲击着斗槎的船头。回忆过去的事情,就像刚从果蔬摊上买到的新鲜瓜果一样。飞蓬漂浮在空中,不知道何事能够与兰麻相及。湘江的水流润泽着整个大地,十里长的河堤上堆积着浅沙。

诗意和赏析:
《鹧鸪天》以描写诗人对往事的回忆为主题,诗中充满了对过去时光的怀念和对流逝岁月的感慨。诗人通过太阳、笔墨、曲调、风和水等意象,展现了他对过去时光的情感表达。

首先,诗人回忆起自己年少时在彤庭仰望太阳的景象,太阳的光辉使他产生了对过去时光的追忆之情。

其次,诗人提到自己梦中的笔墨生出了花朵,这象征着他在梦中创作的灵感和想象力。这里的笔墨和花朵可以理解为诗人对过去的回忆和想象的融合,表达了他对美好时光的向往和怀念。

接着,诗人提到郁轮袍曲调和新的音律的对比,暗示了他对过去音乐的怀念和对新音律的自卑感。风送银湾犯斗槎,描绘了风吹动湾流撞击船头的景象,给人一种急促和激动的感觉,也可以理解为诗人对过去时光的追逐和回忆的冲击。

最后,诗人以飞蓬、兰麻、湘江和河堤等意象来展现对现实生活的感慨。飞蓬和兰麻代表着漂泊和荒凉,与诗人对过去的美好时光形成鲜明的对比。湘江的水流润泽着大地,河堤上的浅沙象征着生活的平凡和变迁。通过这些意象的运用,诗人表达了对现实生活的思考和对人生的感慨。

《鹧鸪天》以简洁的语言和丰富的意象,展现了诗人对过去时光的怀念和对现实生活的感慨。通过对太阳、笔墨、音律、风和水等形象的描绘,诗人唤起了读者对过去时光的回忆和对人生的思考。整首诗词情感真挚,意境独特,给人一种深沉和悠远的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忆昔彤庭望日华”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān
鹧鸪天

yì xī tóng tíng wàng rì huá.
忆昔彤庭望日华。
cōng cōng bǐ mèng shēng huā.
匆匆笔梦生花。
yù lún páo qū cán xīn zòu, fēng sòng yín wān fàn dòu chá.
郁轮袍曲惭新奏,风送银湾犯斗槎。
zhuī wǎng shì, fǔ xīn guā.
追往事,甫新瓜。
fēi péng hé shì jí lán má.
飞蓬何事及兰麻。
yī jiāng xiāng shuǐ liú yú rùn, shí lǐ hé dī zhù qiǎn shā.
一江湘水流余润,十里河堤筑浅沙。

“忆昔彤庭望日华”平仄韵脚

拼音:yì xī tóng tíng wàng rì huá
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忆昔彤庭望日华”的相关诗句

“忆昔彤庭望日华”的关联诗句

网友评论

* “忆昔彤庭望日华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忆昔彤庭望日华”出自张孝祥的 《鹧鸪天》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢