“人物羲皇上”的意思及全诗出处和翻译赏析

人物羲皇上”出自宋代张孝祥的《南歌子(赠吴伯承)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén wù xī huáng shàng,诗句平仄:平仄平平仄。

“人物羲皇上”全诗

《南歌子(赠吴伯承)》
宋代   张孝祥
人物羲皇上,诗名沈谢间。
漫郎元自谩为官。
醉眼瞢腾、只拟看湘山。
小隐今成趣,邻翁独往还。
野堂梅柳尚春寒。
且趁华灯频泛、酒船宽。

分类: 南歌子

作者简介(张孝祥)

张孝祥头像

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

《南歌子(赠吴伯承)》张孝祥 翻译、赏析和诗意

《南歌子(赠吴伯承)》是宋代张孝祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人物羲皇上,诗名沈谢间。
漫郎元自谩为官。
醉眼瞢腾,只拟看湘山。
小隐今成趣,邻翁独往还。
野堂梅柳尚春寒。
且趁华灯频泛,酒船宽。

诗意:
这首诗以赠送吴伯承为主题,表达了作者对吴伯承的赞美和祝愿。诗中描绘了吴伯承的品质和境界,以及作者对自己的生活态度和愿景。

赏析:
这首诗词以自然景物和隐逸生活为背景,通过与吴伯承的对比,表达了作者对隐逸生活的向往和对吴伯承的赞美。

诗的开篇以“人物羲皇上,诗名沈谢间”来描述吴伯承,将他的品质与古代传说中的伟大人物相提并论,显示了作者对他的敬重之情。

接下来的两句“漫郎元自谩为官,醉眼瞢腾,只拟看湘山”描绘了吴伯承不愿追求功名利禄,宁愿自在自由地享受美景。他酒醉时的眼睛迷离,只想着沉浸在湘山的景色中。

接着,诗人将自己的心境与吴伯承进行对比。“小隐今成趣,邻翁独往还”表达了作者对隐逸生活的向往,认为现在自己的生活也越来越有趣味,而吴伯承则以独自行走的方式归隐山林。

最后两句“野堂梅柳尚春寒,且趁华灯频泛,酒船宽”描绘了春寒时节,野堂中的梅花和垂柳依然青翠,而城中的繁华灯火也频繁闪耀。诗人表示应该抓住时机,享受华灯和宽阔的酒船带来的快乐。

整首诗以写景抒怀的形式,通过对吴伯承和自己的反思和对比,表达了作者对自由自在、隐逸生活的向往,以及对吴伯承高尚品质的赞美之情。诗意清新自然,情感真挚,展现了宋代文人士人追求自由和心灵寄托的理想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人物羲皇上”全诗拼音读音对照参考

nán gē zǐ zèng wú bó chéng
南歌子(赠吴伯承)

rén wù xī huáng shàng, shī míng shěn xiè jiān.
人物羲皇上,诗名沈谢间。
màn láng yuán zì mán wèi guān.
漫郎元自谩为官。
zuì yǎn méng téng zhǐ nǐ kàn xiāng shān.
醉眼瞢腾、只拟看湘山。
xiǎo yǐn jīn chéng qù, lín wēng dú wǎng huán.
小隐今成趣,邻翁独往还。
yě táng méi liǔ shàng chūn hán.
野堂梅柳尚春寒。
qiě chèn huá dēng pín fàn jiǔ chuán kuān.
且趁华灯频泛、酒船宽。

“人物羲皇上”平仄韵脚

拼音:rén wù xī huáng shàng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人物羲皇上”的相关诗句

“人物羲皇上”的关联诗句

网友评论

* “人物羲皇上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人物羲皇上”出自张孝祥的 《南歌子(赠吴伯承)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢