“绿藤红刺引蔷薇”的意思及全诗出处和翻译赏析

绿藤红刺引蔷薇”出自宋代张孝祥的《鹧鸪天》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǜ téng hóng cì yǐn qiáng wēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“绿藤红刺引蔷薇”全诗

《鹧鸪天》
宋代   张孝祥
可意黄花人不知,黄花标格世间稀。
园葵裛露迎朝日,槛菊迎霜媚夕霏。
芍药好,是金丝。
绿藤红刺引蔷薇
姚家别有神仙品,似着天香染御衣。

分类: 鹧鸪天

作者简介(张孝祥)

张孝祥头像

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

《鹧鸪天》张孝祥 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天》是宋代诗人张孝祥的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
可意黄花人不知,
黄花标格世间稀。
园葵裛露迎朝日,
槛菊迎霜媚夕霏。
芍药好,是金丝。
绿藤红刺引蔷薇。
姚家别有神仙品,
似着天香染御衣。

诗意:
这首诗以描绘花卉的美丽和高贵为主题,表达了诗人对自然界中黄花的赞美,以及对姚家花园中珍贵花卉的称赞和仰慕。

赏析:
该诗以黄花为主题,首句“可意黄花人不知”,表达了诗人认为黄花虽然美丽,但并不被人们所重视的感叹。紧接着,诗人提到“黄花标格世间稀”,意思是黄花的品质在世间非常罕见,具有独特的价值。

接下来的两句描写了园葵和槛菊。园葵在清晨露水的滋润下迎接朝阳,而槛菊在夜晚的霜气中媚人地舒展。这些描写展示了花卉的娇美和顺应自然的特性。

接着诗中提到的芍药,被形容为金丝般绚烂。芍药是一种高贵而美丽的花卉,这里将其比喻为金丝,强调了其珍贵和华贵。

最后两句描述了姚家花园中的花卉,称其为“别有神仙品”。诗人认为姚家花园中的花卉品种非常特殊,宛如神仙所拥有的珍宝。诗人进一步称赞这些花卉,说它们仿佛沾染了天香,可以染色于皇帝的衣裳。这里通过姚家花园中的花卉,抒发了诗人对高贵和美丽的向往与赞美。

整首诗以简洁而精练的语言,通过描绘花卉的美丽和珍贵,表达了诗人对自然界中花卉的赞美与仰慕,并通过对姚家花园中的花卉的称赞,进一步表达了对高贵和美丽的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绿藤红刺引蔷薇”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān
鹧鸪天

kě yì huáng huā rén bù zhī, huáng huā biāo gé shì jiān xī.
可意黄花人不知,黄花标格世间稀。
yuán kuí yì lù yíng cháo rì, kǎn jú yíng shuāng mèi xī fēi.
园葵裛露迎朝日,槛菊迎霜媚夕霏。
sháo yào hǎo, shì jīn sī.
芍药好,是金丝。
lǜ téng hóng cì yǐn qiáng wēi.
绿藤红刺引蔷薇。
yáo jiā bié yǒu shén xiān pǐn, shì zhe tiān xiāng rǎn yù yī.
姚家别有神仙品,似着天香染御衣。

“绿藤红刺引蔷薇”平仄韵脚

拼音:lǜ téng hóng cì yǐn qiáng wēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绿藤红刺引蔷薇”的相关诗句

“绿藤红刺引蔷薇”的关联诗句

网友评论

* “绿藤红刺引蔷薇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿藤红刺引蔷薇”出自张孝祥的 《鹧鸪天》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢