“更倾壶酒伴芳姿”的意思及全诗出处和翻译赏析

更倾壶酒伴芳姿”出自宋代李处全的《好事近(茶_)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gèng qīng hú jiǔ bàn fāng zī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“更倾壶酒伴芳姿”全诗

《好事近(茶_)》
宋代   李处全
香雪弄春妍,柳外黄昏池阁。
要看月华相映,卷东风帘幕。
更倾壶酒伴芳姿,名字胜桑落。
直与岭梅兄弟,是醍醐酥酪。

分类: 好事近

《好事近(茶_)》李处全 翻译、赏析和诗意

《好事近(茶_)》

香雪弄春妍,
柳外黄昏池阁。
要看月华相映,
卷东风帘幕。
更倾壶酒伴芳姿,
名字胜桑落。
直与岭梅兄弟,
是醍醐酥酪。

译文:
芬芳的雪中泡沫嬉戏春光,
垂柳外黄昏的池塘和阁楼。
要欣赏月光的倒影,
卷起东风掀起帘幕。
更倾倒美酒与芳姿相伴,
名字胜过桑落。
与岭梅兄弟直接相对,
就像醍醐酥酪一般纯粹。

诗意和赏析:
这首诗是宋代李处全创作的一首诗词。诗人以婉约的笔墨描绘了一个美丽的春日场景。首句“香雪弄春妍”,表达了芬芳的雪中泡沫与春光相互嬉戏的景象,给人以美好的感觉。接着描写了柳树与黄昏时分的池塘和阁楼,增添了一丝寂寥和离愁的氛围。

诗的下半部分聚焦于月光和酒宴。诗人提到要欣赏月光的倒影,暗示了诗人对于美的追求和赏识。卷起的东风掀起帘幕,使得月华更加明亮动人。诗人将壶中美酒与美丽的女子相较,形容了酒与美的结合,使得宴会更加愉悦。

最后两句“直与岭梅兄弟,是醍醐酥酪”,表达了与岭梅兄弟相对的情景,意味着与知己共享美酒佳肴的快乐。醍醐酥酪象征着纯粹和美好,诗人借用这一形象来表达与朋友间纯真友情的珍贵和美妙。

整首诗通过描绘春日的美景、月光和美酒,展现了诗人对于美的追求和对友情的珍视。通过婉约的语言和意象,表达了一种恬静、纯粹、美好的意境,给人以愉悦和享受的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“更倾壶酒伴芳姿”全诗拼音读音对照参考

hǎo shì jìn chá
好事近(茶_)

xiāng xuě nòng chūn yán, liǔ wài huáng hūn chí gé.
香雪弄春妍,柳外黄昏池阁。
yào kàn yuè huá xiāng yìng, juǎn dōng fēng lián mù.
要看月华相映,卷东风帘幕。
gèng qīng hú jiǔ bàn fāng zī, míng zì shèng sāng luò.
更倾壶酒伴芳姿,名字胜桑落。
zhí yǔ lǐng méi xiōng dì, shì tí hú sū lào.
直与岭梅兄弟,是醍醐酥酪。

“更倾壶酒伴芳姿”平仄韵脚

拼音:gèng qīng hú jiǔ bàn fāng zī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更倾壶酒伴芳姿”的相关诗句

“更倾壶酒伴芳姿”的关联诗句

网友评论

* “更倾壶酒伴芳姿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更倾壶酒伴芳姿”出自李处全的 《好事近(茶_)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢