“工夫造化间”的意思及全诗出处和翻译赏析

工夫造化间”出自宋代李处全的《菩萨蛮(菊花)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng fū zào huà jiān,诗句平仄:平平仄仄平。

“工夫造化间”全诗

《菩萨蛮(菊花)》
宋代   李处全
四时皆有司花女。
杪秋犹见花如许。
想得紫金丹。
工夫造化间
春莺留弱羽。
更渍蔷薇露。
莫取落英餐。
留供醉眼看。

分类: 菩萨蛮

《菩萨蛮(菊花)》李处全 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(菊花)》是一首宋代诗词,作者是李处全。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
四季都有主宰花的女子。
深秋时节仍可见到如此美丽的花朵。
我想到了紫金丹。
时间在创造中流逝。
春天的黄鹂留着柔弱的羽毛。
玫瑰花上沾满了露水。
不要采摘掉落的花瓣来品尝。
留下它们供醉眼观赏。

诗意:
《菩萨蛮(菊花)》以描绘菊花为主题,表达了作者对菊花的赞美之情和对自然的感悟。诗中提到了四季皆有司花女,意味着每个季节都有其独特的花卉,而菊花则是深秋时节的代表。作者欣赏到了菊花的美丽,联想到了传说中的紫金丹,表达了对美好事物的向往和对生命的变化和流逝的思考。诗中还提到了春莺的柔弱羽毛和蔷薇花上的露水,通过细腻的描写展现了自然界的细腻和生机。最后,作者呼吁人们不要采摘掉落的花瓣来食用,而是留下它们供醉眼观赏,表达了对自然的敬畏和珍惜之情。

赏析:
《菩萨蛮(菊花)》是一首以菊花为主题的诗词,通过对菊花的描绘,抒发了作者对自然和美的热爱之情。诗中运用了细腻的描写手法,通过对菊花、春莺和蔷薇花的描述,展现了作者对自然界的细致观察和感受。同时,诗中也融入了对生命的思考,通过提到紫金丹和时间的流逝,表达了对美好事物的向往和对生命短暂性的思考。

诗中的最后两句"莫取落英餐,留供醉眼看"给人以深思。作者呼吁人们不要采摘掉落的花瓣来食用,而是留下它们供醉眼观赏。这表达了对自然的敬畏和珍惜之情,提醒人们要保护自然,不要过度损害美好的事物。

整首诗以自然景物为主题,通过描绘菊花和与之相伴的春莺和蔷薇花,表现了作者对自然美的热爱和对生命的思考。诗意深远,赏析起来令人陶醉,展示了宋代文人对自然观察和感悟的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“工夫造化间”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán jú huā
菩萨蛮(菊花)

sì shí jiē yǒu sī huā nǚ.
四时皆有司花女。
miǎo qiū yóu jiàn huā rú xǔ.
杪秋犹见花如许。
xiǎng dé zǐ jīn dān.
想得紫金丹。
gōng fū zào huà jiān.
工夫造化间。
chūn yīng liú ruò yǔ.
春莺留弱羽。
gèng zì qiáng wēi lù.
更渍蔷薇露。
mò qǔ luò yīng cān.
莫取落英餐。
liú gōng zuì yǎn kàn.
留供醉眼看。

“工夫造化间”平仄韵脚

拼音:gōng fū zào huà jiān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“工夫造化间”的相关诗句

“工夫造化间”的关联诗句

网友评论

* “工夫造化间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“工夫造化间”出自李处全的 《菩萨蛮(菊花)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢