“领袖催花信”的意思及全诗出处和翻译赏析

领袖催花信”出自宋代李处全的《四和香(立春)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǐng xiù cuī huā xìn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“领袖催花信”全诗

《四和香(立春)》
宋代   李处全
香雪新苞偏胜韵。
领袖催花信
华节良辰人有分。
看士女、_垂鬓。
莫向春风寻旧恨。
乐事随方寸。
眉寿故应天不吝。
浮大白、吾无闷。

分类: 四和香

《四和香(立春)》李处全 翻译、赏析和诗意

《四和香(立春)》是一首宋代诗词,作者是李处全。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
香雪新苞偏胜韵,
领袖催花信。
华节良辰人有分,
看士女、笑垂鬓。
莫向春风寻旧恨,
乐事随方寸。
眉寿故应天不吝,
浮大白、吾无闷。

诗意:
这首诗以描绘立春时节的景象为主题,表达了作者对春天的喜悦和对生活的乐观态度。诗中通过描写花朵的盛开、人们欢庆佳节以及自己的心境,表达了对春天的美好期待和对人生的热爱。

赏析:
诗的开头写道“香雪新苞偏胜韵”,形容春天的花朵像香雪一样娇嫩而美丽,比往年更加迷人。接着提到“领袖催花信”,描绘了春天的领袖人物催促花朵开放的情景,暗示着春天的来临。

下一句“华节良辰人有分”,表达了人们共同分享佳节的喜悦,暗示了春节的欢庆氛围。而“看士女、笑垂鬓”则描绘了士女们欣赏花朵时笑颜盈盈、青丝垂下的情景,展现了春天带来的愉悦与活力。

接下来的两句“莫向春风寻旧恨,乐事随方寸”表达了作者的乐观心态,劝人不要沉溺于过去的痛苦,而是随时随地寻找生活中的乐趣和快乐。

最后两句“眉寿故应天不吝,浮大白、吾无闷”表达了作者对长寿的向往,认为自己的长寿应当得到上天的赐予,而且即使年老仍然能享受生活的美好,不会感到厌烦。

整首诗以简洁明快的语言描绘了春天的景象,表达了作者对春天和生活的喜爱和乐观态度。诗中充满了生机和欢乐,给人以希望和激励,展现了宋代文人对春天的深深眷恋和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“领袖催花信”全诗拼音读音对照参考

sì hé xiāng lì chūn
四和香(立春)

xiāng xuě xīn bāo piān shèng yùn.
香雪新苞偏胜韵。
lǐng xiù cuī huā xìn.
领袖催花信。
huá jié liáng chén rén yǒu fèn.
华节良辰人有分。
kàn shì nǚ chuí bìn.
看士女、_垂鬓。
mò xiàng chūn fēng xún jiù hèn.
莫向春风寻旧恨。
lè shì suí fāng cùn.
乐事随方寸。
méi shòu gù yìng tiān bù lìn.
眉寿故应天不吝。
fú dà bái wú wú mèn.
浮大白、吾无闷。

“领袖催花信”平仄韵脚

拼音:lǐng xiù cuī huā xìn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“领袖催花信”的相关诗句

“领袖催花信”的关联诗句

网友评论

* “领袖催花信”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“领袖催花信”出自李处全的 《四和香(立春)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢