“我待休官弃禄”的意思及全诗出处和翻译赏析

我待休官弃禄”出自宋代吕胜己的《鱼游春水》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wǒ dài xiū guān qì lù,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“我待休官弃禄”全诗

《鱼游春水》
宋代   吕胜己
林梢听布谷。
郭外舒怀仍快目。
平田浩荡,氵虢々泉鸣暗谷。
香稻吐芒针棘细,秀麦摇风波浪绿。
山童野老,意亲情熟。
我待休官弃禄
屏迹幽闲安退缩。
渭川千亩修篁,巑巑绀玉。
顾盼滩流萦八节,呼吸湖光穿九曲。
贪求自乐,尽忘尘俗。

分类: 写山写云 鱼游春水

作者简介(吕胜己)

[约公元一一七三年前后在世]字季克,建阳人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。从张栻、朱熹讲学。工汉隶。父吕祉,绍兴七年(1147)于淮西兵变死后,敕葬于邵武,胜己因家焉。从朱熹讲学。仕为湖南干官,历江州通判,知杭州。淳熙八年辛丑(1181),知沅州,坐事放罢。罢官后至长沙,有《满江红·辛丑年假守沅州蒙恩贬罢归次长沙道中作》词。官至朝请大夫。

《鱼游春水》吕胜己 翻译、赏析和诗意

《鱼游春水》是宋代吕胜己创作的一首诗词,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

鱼游春水,林梢传来布谷鸟的声音。郭外宽阔的田野让人心怀舒畅,眼前景色令人愉悦。平坦的田野广袤无垠,清澈的泉水在隐蔽的山谷中发出悦耳的声响。香稻散发出芒刺,秀麦在风中摇曳,形成波浪般的绿色浪潮。山中的童子和田间劳作的老人们,情感亲密熟悉。我愿意放下官职和财富,寻求幽静闲适的生活。渭川上修种了一千亩的竹子,茂密的竹林仿佛绀色的玉。凝视着滩水流淌,环绕八节的曲线,呼吸着湖水的光芒,穿越九曲弯。贪图追求自我的快乐,将尘俗世事全部抛诸脑后。

诗意:这首诗以自然景色为背景,表达了作者对自然和宁静生活的向往。作者在描绘山水田园的美丽同时,表达出对物质欲望的超越和对清净宁静生活的追求。他愿意放弃繁琐的官职和俗世的财富,追求内心的宁静和自我满足。

赏析:这首诗词描绘了自然山水的美景,通过对景物的描绘和对自己内心感受的表达,传递了作者对自然和宁静生活的向往。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,使读者仿佛置身于山野田园之中,感受到清新宁静的氛围。同时,诗中表达了作者对物质追求的超越和对尘俗世事的抛却,强调了追求内心平静和满足的重要性。整首诗意境开阔,感觉舒畅,给人一种宁静和超脱的感觉,体现了宋代山水诗的特点和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我待休官弃禄”全诗拼音读音对照参考

yú yóu chūn shuǐ
鱼游春水

lín shāo tīng bù gǔ.
林梢听布谷。
guō wài shū huái réng kuài mù.
郭外舒怀仍快目。
píng tián hào dàng, shui guó quán míng àn gǔ.
平田浩荡,氵虢々泉鸣暗谷。
xiāng dào tǔ máng zhēn jí xì, xiù mài yáo fēng bō làng lǜ.
香稻吐芒针棘细,秀麦摇风波浪绿。
shān tóng yě lǎo, yì qīn qíng shú.
山童野老,意亲情熟。
wǒ dài xiū guān qì lù.
我待休官弃禄。
píng jī yōu xián ān tuì suō.
屏迹幽闲安退缩。
wèi chuān qiān mǔ xiū huáng, cuán cuán gàn yù.
渭川千亩修篁,巑巑绀玉。
gù pàn tān liú yíng bā jié, hū xī hú guāng chuān jiǔ qǔ.
顾盼滩流萦八节,呼吸湖光穿九曲。
tān qiú zì lè, jǐn wàng chén sú.
贪求自乐,尽忘尘俗。

“我待休官弃禄”平仄韵脚

拼音:wǒ dài xiū guān qì lù
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我待休官弃禄”的相关诗句

“我待休官弃禄”的关联诗句

网友评论

* “我待休官弃禄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我待休官弃禄”出自吕胜己的 《鱼游春水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢