“遥忆青青洛阳道”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥忆青青洛阳道”出自唐代孙逖的《山阴县西楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo yì qīng qīng luò yáng dào,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“遥忆青青洛阳道”全诗

《山阴县西楼》
唐代   孙逖
都邑西楼芳树间,逶迤霁色绕江山。
山月夜从公署出,江云晚对讼庭还。
谁知春色朝朝好,二月飞花满江草。
一见湖边杨柳风,遥忆青青洛阳道

分类:

作者简介(孙逖)

孙逖(696~761) 唐朝大臣、史学家,今东昌府区沙镇人。自幼能文,才思敏捷。曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等职。有作品《宿云门寺阁》《赠尚书右仆射》《晦日湖塘》等传世。

《山阴县西楼》孙逖 翻译、赏析和诗意

《山阴县西楼》是唐代孙逖的诗作。该诗写的是山阴县的西楼,阳光照在芳树间,景色绕着江山形成迂回曲线。夜晚,从官署出来,能看到山上的月亮,江上的云朵也和讼庭相对。诗人称赞了春天的美景,二月的飞花遍布江上绿草。诗人看到湖边的杨柳被风吹动,便想起了洛阳的道路,怀念青青绿意盎然的洛阳。

中文译文:
山阴县的西楼,阳光照在芳树间,
形成迂回曲线的景色绕着江山。
夜晚,从官署出来,能看到山上的月亮,
江上的云朵也和讼庭相对。
诗人称赞了春天的美景,二月的飞花遍布江上绿草。
诗人看到湖边的杨柳被风吹动,便想起了洛阳的道路,
怀念青青绿意盎然的洛阳。

诗意:
这首诗描绘了山阴县西楼的美景,展现了作者对大自然的热爱之情。诗人通过描绘景色的变化和具体的环境细节,表达了对春天花草繁盛景色的赞美以及对洛阳怀旧的思念之情。

赏析:
《山阴县西楼》以其简练的词句和独特的写景手法,展现了孙逖细腻的观察力和感受力。诗人通过形容阳光照在芳树间、逶迤霁色绕江山等细节,让读者仿佛身临其境,感受到了大自然的美妙景色。诗人对春天美景的称赞和对洛阳怀念之情的描绘,让诗歌充满了浓厚的情感色彩。整首诗以淡淡的忧思和柔和的情愫,寄托了诗人对故乡及美好时光的无限思念之情,给人留下了深刻的印象。该诗形象而深情地表达了对故乡和美好时光的怀念之情,同时也展示了诗人对大自然的热爱和对生活的热情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥忆青青洛阳道”全诗拼音读音对照参考

shān yīn xiàn xī lóu
山阴县西楼

dū yì xī lóu fāng shù jiān, wēi yí jì sè rào jiāng shān.
都邑西楼芳树间,逶迤霁色绕江山。
shān yuè yè cóng gōng shǔ chū,
山月夜从公署出,
jiāng yún wǎn duì sòng tíng hái.
江云晚对讼庭还。
shéi zhī chūn sè zhāo zhāo hǎo, èr yuè fēi huā mǎn jiāng cǎo.
谁知春色朝朝好,二月飞花满江草。
yī jiàn hú biān yáng liǔ fēng, yáo yì qīng qīng luò yáng dào.
一见湖边杨柳风,遥忆青青洛阳道。

“遥忆青青洛阳道”平仄韵脚

拼音:yáo yì qīng qīng luò yáng dào
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥忆青青洛阳道”的相关诗句

“遥忆青青洛阳道”的关联诗句

网友评论

* “遥忆青青洛阳道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥忆青青洛阳道”出自孙逖的 《山阴县西楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢