“玉卮受劝”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉卮受劝”出自宋代赵长卿的《点绛唇(春半)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yù zhī shòu quàn,诗句平仄:仄平仄仄。

“玉卮受劝”全诗

《点绛唇(春半)》
宋代   赵长卿
轻暖轻寒,赏花天气春将半。
柳摇金线。
求友莺相唤。
玉腕蛾眉,意眼频频眄。
歌喉软。
玉卮受劝
一醉应相拚。

分类: 点绛唇

作者简介(赵长卿)

赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

《点绛唇(春半)》赵长卿 翻译、赏析和诗意

《点绛唇(春半)》是宋代赵长卿创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
轻暖轻寒,赏花天气春将半。
柳摇金线。求友莺相唤。
玉腕蛾眉,意眼频频眄。
歌喉软。玉卮受劝。
一醉应相拚。

诗意:
这是一首描写春天景色和情感的诗词。春天已过了一半,天气温暖而略带寒意,正是赏花的好时节。柳树摇曳着如金色的丝线,引诱着友善的黄鹂鸟相互呼唤。女子纤细的手腕和柔美的眉毛,眼神中频繁地流露出情意。歌喉柔和动听,像玉杯般顺从劝酒。作者期待与他人畅饮并一同沉醉。

赏析:
这首诗词以生动的描写和细腻的情感表达了春天的景色和人们的情绪。通过温暖而微寒的天气描述,诗人将读者带入春天的氛围中。柳树摇曳的形象让人感受到春风的柔和,而黄鹂鸟的鸣叫则增添了生动的气息。在描写女子时,诗人运用了玉腕和蛾眉等形象,展现了女性的柔美和娇媚,以及她们眼神中的情感流露。诗人的歌喉柔软动听,表示他的心情欢愉,愿意与他人一起畅饮。整首诗词以轻盈的语言和明快的节奏,表达了诗人对春天的热爱和对欢乐的向往,给人以愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉卮受劝”全诗拼音读音对照参考

diǎn jiàng chún chūn bàn
点绛唇(春半)

qīng nuǎn qīng hán, shǎng huā tiān qì chūn jiāng bàn.
轻暖轻寒,赏花天气春将半。
liǔ yáo jīn xiàn.
柳摇金线。
qiú yǒu yīng xiāng huàn.
求友莺相唤。
yù wàn é méi, yì yǎn pín pín miǎn.
玉腕蛾眉,意眼频频眄。
gē hóu ruǎn.
歌喉软。
yù zhī shòu quàn.
玉卮受劝。
yī zuì yīng xiāng pàn.
一醉应相拚。

“玉卮受劝”平仄韵脚

拼音:yù zhī shòu quàn
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉卮受劝”的相关诗句

“玉卮受劝”的关联诗句

网友评论

* “玉卮受劝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉卮受劝”出自赵长卿的 《点绛唇(春半)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢