“柔肠堆满相思愿”的意思及全诗出处和翻译赏析

柔肠堆满相思愿”出自宋代赵长卿的《探春令》, 诗句共7个字,诗句拼音为:róu cháng duī mǎn xiāng sī yuàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“柔肠堆满相思愿”全诗

《探春令》
宋代   赵长卿
龟纱隔雾,绣帘钩月,那时曾见。
照影儿、觑了千回百转。
素艳明於练。
柔肠堆满相思愿
更重看几遍。
是天然不用,施朱栊翠,羞损桃花面。

分类: 探春

作者简介(赵长卿)

赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

《探春令》赵长卿 翻译、赏析和诗意

《探春令》是一首宋代的诗词,作者是赵长卿。以下是该诗的中文译文:

龟纱隔雾,绣帘钩月,那时曾见。
照影儿、觑了千回百转。
素艳明於练,柔肠堆满相思愿。
更重看几遍。
是天然不用,施朱栊翠,羞损桃花面。

这首诗词描绘了一个美丽的场景,诗人以细腻的笔触表达了对过去美好时光的怀念和对爱情的渴望。

诗中的“龟纱隔雾”和“绣帘钩月”描绘了一种朦胧的景象,仿佛在雾中隐约能看到龟纱和月光透过绣帘的景象,给人一种幽静而浪漫的感觉。诗人提到自己曾经看到过这样的景象,暗示了过去美好时光的经历。

“照影儿、觑了千回百转”表达了诗人对过去美好时光的反复回味和思索,似乎在回忆中寻找着曾经的影子。

“素艳明於练”形容了柔美的形象,展现了诗人内心深处的情感。诗人用“柔肠堆满相思愿”表达了对爱情的渴望和执着,意味着心中充满了深深的思念之情。

最后两句“更重看几遍,是天然不用,施朱栊翠,羞损桃花面”表现了诗人对这美景的痴迷,表示再怎么多次看都不够,美景自然而然地展现出来,无需人工修饰,甚至比桃花还要害羞。

整首诗词以细腻、含蓄的语言描绘了一个美丽而浪漫的情景,表达了诗人对过去美好时光和爱情的向往和追忆。通过景物的描写,诗人抒发了内心深处的情感,给人以悠远、恬静的感受,展现了宋代诗人独特的审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柔肠堆满相思愿”全诗拼音读音对照参考

tàn chūn lìng
探春令

guī shā gé wù, xiù lián gōu yuè, nà shí céng jiàn.
龟纱隔雾,绣帘钩月,那时曾见。
zhào yǐng r qù le qiān huí bǎi zhuǎn.
照影儿、觑了千回百转。
sù yàn míng yú liàn.
素艳明於练。
róu cháng duī mǎn xiāng sī yuàn.
柔肠堆满相思愿。
gèng zhòng kàn jǐ biàn.
更重看几遍。
shì tiān rán bù yòng, shī zhū lóng cuì, xiū sǔn táo huā miàn.
是天然不用,施朱栊翠,羞损桃花面。

“柔肠堆满相思愿”平仄韵脚

拼音:róu cháng duī mǎn xiāng sī yuàn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柔肠堆满相思愿”的相关诗句

“柔肠堆满相思愿”的关联诗句

网友评论

* “柔肠堆满相思愿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柔肠堆满相思愿”出自赵长卿的 《探春令》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢