“恍如辽鹤归华表”的意思及全诗出处和翻译赏析

恍如辽鹤归华表”出自宋代赵长卿的《青玉案(和)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huǎng rú liáo hè guī huá biǎo,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“恍如辽鹤归华表”全诗

《青玉案(和)》
宋代   赵长卿
恍如辽鹤归华表
阅尽人间巧。
天乞一堂山对绕。
微波不动,岸巾时照。
照见星星好。
舞风荷盖从_倒。
碧树生凉自天杪。
谁识元龙胸次浩。
骑鲸欲去,引杯独啸。
醉眼青天小。

分类: 青玉案

作者简介(赵长卿)

赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

《青玉案(和)》赵长卿 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代赵长卿所作的《青玉案(和)》。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

《青玉案(和)》

恍如辽鹤归华表,
阅尽人间巧。
天乞一堂山对绕,
微波不动,岸巾时照。
照见星星好。
舞风荷盖从_倒。
碧树生凉自天杪。
谁识元龙胸次浩。
骑鲸欲去,引杯独啸。
醉眼青天小。

诗词的中文译文:

宛如辽阔的天鹤归来停驻在华丽的殿阶上,
目睹了人间的种种巧妙。
天与山相对,环绕着一座堂堂巍峨的山峰,
微波不动,岸巾时时照射。
照见了闪烁的星辰美景。
舞动的风吹起莲叶盖倒。
蔚蓝的树苍翠自天际。
有谁能理解元龙的胸怀之广?
骑着鲸鱼欲离去,引起酒杯独自高歌。
醉眼望向苍茫的天空。

诗意和赏析:

《青玉案(和)》是一首以自然景物为背景的诗词,通过描绘自然景色和抒发自己的情感来表达诗人的内心世界。

诗的开头描述了一幅辽阔的画面,将辽阔的天空比喻为归来的天鹤停驻在华丽的殿阶上。作者用辽阔的天空和华丽的殿阶相结合,表达了自然与人文的和谐。

接下来的几句描述了作者在人间欣赏了各种各样的巧妙之处,表现出对人间世事的感慨和领悟。

随后,诗人描述了天与山相对的景象,展现了山峰的崇高和壮丽。微波不动、岸巾时照,描绘了水面的宁静和光影的变幻,给人一种宁静美好的感觉。

诗的后半部分,通过描绘自然景物来抒发自己的情感。作者通过描述照见星星的景象,表达了对美好事物的追求和赞美。

接着,作者以舞动的风吹起莲叶盖倒的形象,表现了自然界的奇妙和变幻。

最后几句,作者以骑鲸欲去、引杯独啸的意象,表达了自己的豪情壮志和追求自由的心境。醉眼青天小一句,表现了作者醉心于自然之间,超脱尘世的情怀。

整首诗词通过对自然景物的描绘,表达了作者对自然的赞美和追求,以及对自由和豪情的向往。同时也体现了宋代文人对自然景物的热爱和对自由境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恍如辽鹤归华表”全诗拼音读音对照参考

qīng yù àn hé
青玉案(和)

huǎng rú liáo hè guī huá biǎo.
恍如辽鹤归华表。
yuè jìn rén jiān qiǎo.
阅尽人间巧。
tiān qǐ yī táng shān duì rào.
天乞一堂山对绕。
wēi bō bù dòng, àn jīn shí zhào.
微波不动,岸巾时照。
zhào jiàn xīng xīng hǎo.
照见星星好。
wǔ fēng hé gài cóng dào.
舞风荷盖从_倒。
bì shù shēng liáng zì tiān miǎo.
碧树生凉自天杪。
shuí shí yuán lóng xiōng cì hào.
谁识元龙胸次浩。
qí jīng yù qù, yǐn bēi dú xiào.
骑鲸欲去,引杯独啸。
zuì yǎn qīng tiān xiǎo.
醉眼青天小。

“恍如辽鹤归华表”平仄韵脚

拼音:huǎng rú liáo hè guī huá biǎo
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恍如辽鹤归华表”的相关诗句

“恍如辽鹤归华表”的关联诗句

网友评论

* “恍如辽鹤归华表”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恍如辽鹤归华表”出自赵长卿的 《青玉案(和)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢