“月送疏枝过女墙”的意思及全诗出处和翻译赏析

月送疏枝过女墙”出自宋代赵长卿的《摊破丑奴儿(梅词)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè sòng shū zhī guò nǚ qiáng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“月送疏枝过女墙”全诗

《摊破丑奴儿(梅词)》
宋代   赵长卿
树头红叶飞都尽,景物凄凉。
秀出群芳。
又见江梅浅淡妆。
也啰,真个是、可人香。
兰魂蕙魄应羞死,独占风光。
梦断高堂。
月送疏枝过女墙
也啰,真个是、可人香。

分类: 送别柳树 丑奴儿

作者简介(赵长卿)

赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

《摊破丑奴儿(梅词)》赵长卿 翻译、赏析和诗意

《摊破丑奴儿(梅词)》是宋代赵长卿创作的一首诗词。这首词描绘了梅花凋零的景象,表达了作者对逝去美好时光的思念和对梅花的赞美之情。

诗词的中文译文如下:
树头红叶飞都尽,景物凄凉。
秀出群芳。
又见江梅浅淡妆。
也啰,真个是、可人香。
兰魂蕙魄应羞死,独占风光。
梦断高堂。
月送疏枝过女墙。
也啰,真个是、可人香。

诗意和赏析:
这首词描绘了梅花凋零的情景,以表达作者的感叹和思念之情。词的开头描述了树上红叶飘落殆尽,景物变得凄凉,为后文的抒发感情做铺垫。接着,词中提到梅花在众多花卉中独树一帜,娇艳而美丽。江边的梅花浅淡地装点着春天的容颜,令人陶醉。作者用"也啰,真个是、可人香"来表达自己对梅花的喜爱和赞美。

在词的后半部分,作者以兰花的灵魂和兰草的精魄为比喻,形容梅花的美丽超越了其他花卉,独占风光,令人惊艳。然而,美好的时光已经成为梦中破碎的高堂,只能怀念过去的美景。最后,词中提到月亮送走了疏枝,越过女墙,象征着梅花离去,增加了词的离愁别绪。

整首词以梅花凋零为主题,通过对梅花的描写和赞美,表达了对美好时光的思念和对梅花的情感抒发。同时,通过描绘梅花的离去,词中也流露出离愁别绪的情感,给人以深深的触动。赵长卿以独特的笔触和细腻的情感描绘,使这首词充满了浓郁的诗意和赏析价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月送疏枝过女墙”全诗拼音读音对照参考

tān pò chǒu nú ér méi cí
摊破丑奴儿(梅词)

shù tóu hóng yè fēi dōu jǐn, jǐng wù qī liáng.
树头红叶飞都尽,景物凄凉。
xiù chū qún fāng.
秀出群芳。
yòu jiàn jiāng méi qiǎn dàn zhuāng.
又见江梅浅淡妆。
yě luō, zhēn gè shì kě rén xiāng.
也啰,真个是、可人香。
lán hún huì pò yīng xiū sǐ, dú zhàn fēng guāng.
兰魂蕙魄应羞死,独占风光。
mèng duàn gāo táng.
梦断高堂。
yuè sòng shū zhī guò nǚ qiáng.
月送疏枝过女墙。
yě luō, zhēn gè shì kě rén xiāng.
也啰,真个是、可人香。

“月送疏枝过女墙”平仄韵脚

拼音:yuè sòng shū zhī guò nǚ qiáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月送疏枝过女墙”的相关诗句

“月送疏枝过女墙”的关联诗句

网友评论

* “月送疏枝过女墙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月送疏枝过女墙”出自赵长卿的 《摊破丑奴儿(梅词)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢