“超然云坞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“超然云坞”全诗
拥冰轮、同游碧落,问津牛浦。
上界真仙多才思,乞与瑶阶玉树。
渺万里、人间何处。
云叶依依分清荫,忆当时、掩映霓裳舞。
算万木,宁如许。
年年萧爽幽岩路。
倚西风、吹香金粟,超然云坞。
一洗纷纷凡花尽,堪写清商对抚。
为豁散、蛮烟瘴雨。
脱俗高标谁能领,向骚人、正欠题新句。
须大手,与君赋。
分类: 贺新郎
作者简介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。
《贺新郎(赋木犀)》廖行之 翻译、赏析和诗意
《贺新郎(赋木犀)》是宋代廖行之的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
修建月亮的宫殿三千户。
拥抱着冰轮,与你一同游览碧落,探问牛浦。
上界的真仙们才华横溢,请求赐予我们瑶阶上的玉树。
在万里茫茫之中,人间何处?
云叶依依地分开清凉的荫庇,回忆当时,掩映着霓裳之舞。
数万树木,也不如这样。
年复一年,萧爽的幽岩路。
倚着西风,吹拂着香气和金色的稻穗,超然于云坞之间。
一洗纷纷凡俗的花朵,值得写成清商音乐的主题。
为了解脱尘俗的束缚,高标谁能领悟?
向骚人请教,正需要写出新的句子。
需要大手笔,与你一同创作。
诗意:
这首诗以富有想象力和浪漫主义色彩的语言,描绘了美丽的景色和高尚的情感。诗人通过修月亮的宫殿、冰轮和碧落等意象,表达了对清幽、高远、超然的向往和追求。他渴望与真仙为伍,赋予自己高尚的品质和境界。诗人对自然景色的描绘细腻而生动,通过云叶、霓裳舞、西风等形象,营造了一种清新、恬静的氛围。诗人以此寄托了对超脱尘俗、追求艺术、追求真理的渴望。最后,他呼吁与有才情的人一同创作,共同追求卓越。
赏析:
《贺新郎(赋木犀)》运用了丰富的意象和修辞手法,描绘了诗人内心深处的追求和渴望。诗中的景物形象瑰丽而优美,如修月亮的宫殿、冰轮、碧落、牛浦等,给人以清新、高远的感觉。通过与上界真仙的对话,诗人表达了对超越尘世的向往和对高尚品质的追求。诗中的自然描写细腻而生动,云叶依依、霓裳舞动,展示了诗人对自然美的感悟和对艺术的追求。最后几句呼应了诗题,向有才情的人发出邀请,希望一同创作,体现了诗人对艺术创作的热情和对卓越的追求。整首诗以优美的语言表达了作者对美好事物的向往和对高尚境界的追求,给人以清新、悠远的感受。
“超然云坞”全诗拼音读音对照参考
hè xīn láng fù mù xī
贺新郎(赋木犀)
xiū yuè sān qiān hù.
修月三千户。
yōng bīng lún tóng yóu bì luò, wèn jīn niú pǔ.
拥冰轮、同游碧落,问津牛浦。
shàng jiè zhēn xiān duō cái sī, qǐ yǔ yáo jiē yù shù.
上界真仙多才思,乞与瑶阶玉树。
miǎo wàn lǐ rén jiān hé chǔ.
渺万里、人间何处。
yún yè yī yī fēn qīng yīn, yì dāng shí yǎn yìng ní cháng wǔ.
云叶依依分清荫,忆当时、掩映霓裳舞。
suàn wàn mù, níng rú xǔ.
算万木,宁如许。
nián nián xiāo shuǎng yōu yán lù.
年年萧爽幽岩路。
yǐ xī fēng chuī xiāng jīn sù, chāo rán yún wù.
倚西风、吹香金粟,超然云坞。
yī xǐ fēn fēn fán huā jǐn, kān xiě qīng shāng duì fǔ.
一洗纷纷凡花尽,堪写清商对抚。
wèi huō sàn mán yān zhàng yǔ.
为豁散、蛮烟瘴雨。
tuō sú gāo biāo shuí néng lǐng, xiàng sāo rén zhèng qiàn tí xīn jù.
脱俗高标谁能领,向骚人、正欠题新句。
xū dà shǒu, yǔ jūn fù.
须大手,与君赋。
“超然云坞”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。