“惊回幽梦独”的意思及全诗出处和翻译赏析

惊回幽梦独”出自宋代杨冠卿的《霜天晓角(次韵李次山提举渔社词)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīng huí yōu mèng dú,诗句平仄:平平平仄平。

“惊回幽梦独”全诗

《霜天晓角(次韵李次山提举渔社词)》
宋代   杨冠卿
渔舟簇簇。
西塞山前宿。
流水落红香远,春江涨、葡萄绿。
蕲竹。
奏新曲。
惊回幽梦独
却把渔竿远去,骑鲸背、钓璜玉。

分类: 霜天晓

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《霜天晓角(次韵李次山提举渔社词)》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

《霜天晓角(次韵李次山提举渔社词)》是一首宋代诗词,作者是杨冠卿。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

渔舟簇簇,西塞山前宿。
在西塞山前,渔舟密集停泊,作者可能在此处过夜。

流水落红香远,春江涨、葡萄绿。
流水中飘落着红色的花瓣,远远传来花的香气,春江涨潮,葡萄变得绿意盎然。这里描绘了春天的景象,生机勃勃。

蕲竹,奏新曲。惊回幽梦独。
蕲竹是指一种高大的竹子,这里比喻作者的琴声。作者弹奏着新的曲子,使得幽梦中的人惊醒,唯有作者独自在弹奏。

却把渔竿远去,骑鲸背、钓璜玉。
作者却放下渔竿,远离渔舟,选择骑在鲸鱼背上,使用玉璜来垂钓。这里通过转喻,表达出作者离开渔舟,追求更高远的境界和艺术追求。

这首诗词通过描绘春天的景象和作者的离去,表达了对自然和艺术的赞美,以及追求高远境界的追求。同时,通过渔舟和渔竿的对比,反映了作者选择离开平凡安逸的生活,追求更高的境界和独特的艺术表达。整首诗词以流动的笔触描绘了春天的鲜活景象,以及作者内心的追求和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惊回幽梦独”全诗拼音读音对照参考

shuāng tiān xiǎo jiǎo cì yùn lǐ cì shān tí jǔ yú shè cí
霜天晓角(次韵李次山提举渔社词)

yú zhōu cù cù.
渔舟簇簇。
xī sài shān qián sù.
西塞山前宿。
liú shuǐ luò hóng xiāng yuǎn, chūn jiāng zhǎng pú táo lǜ.
流水落红香远,春江涨、葡萄绿。
qí zhú.
蕲竹。
zòu xīn qǔ.
奏新曲。
jīng huí yōu mèng dú.
惊回幽梦独。
què bǎ yú gān yuǎn qù, qí jīng bèi diào huáng yù.
却把渔竿远去,骑鲸背、钓璜玉。

“惊回幽梦独”平仄韵脚

拼音:jīng huí yōu mèng dú
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惊回幽梦独”的相关诗句

“惊回幽梦独”的关联诗句

网友评论

* “惊回幽梦独”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊回幽梦独”出自杨冠卿的 《霜天晓角(次韵李次山提举渔社词)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢