“目送征鸿去”的意思及全诗出处和翻译赏析

目送征鸿去”出自宋代杨冠卿的《菩萨蛮(春日呈安国舍人)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mù sòng zhēng hóng qù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“目送征鸿去”全诗

《菩萨蛮(春日呈安国舍人)》
宋代   杨冠卿
飞云障碧江天暮。
杏花帘幕黄昏雨。
翠袖怯春寒。
有人愁倚阑。
天涯芳草路。
目送征鸿去
人远玉关长。
尺书难寄将。

分类: 菩萨蛮

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《菩萨蛮(春日呈安国舍人)》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(春日呈安国舍人)》是宋代杨冠卿创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
飞云障碧江天暮。
杏花帘幕黄昏雨。
翠袖怯春寒。
有人愁倚阑。
天涯芳草路。
目送征鸿去。
人远玉关长。
尺书难寄将。

诗意:
这首诗描绘了一个春日的景象,诗人通过描写天空中的飞云、黄昏时分的杏花雨和人们的离别之情,表达了对离散的思念和追忆之情。诗中的主题是离别与相思,以及人与自然之间的情感交融。

赏析:
这首诗以描绘自然景色为主,通过细腻的描写表现了诗人内心的情感。诗的开头写道“飞云障碧江天暮”,描绘了天空中的飞云遮住了暮色的碧江,营造出一种朦胧的氛围。接着,诗人用“杏花帘幕黄昏雨”来形容黄昏时分杏花飘落的景象,黄昏时的细雨交织着春寒,使人感到凄凉和寂寞。

诗中的“翠袖怯春寒”表达了一个妇人在春寒中畏缩的姿态,进一步增加了诗的忧伤氛围。接下来的“有人愁倚阑”表明有人在江边倚栏愁思,暗示了离散和相思之情。紧接着的“天涯芳草路,目送征鸿去”描绘了远方别离的情景,诗人目送着征鸿飞向远方,心中充满了离别的伤感。

最后两句“人远玉关长,尺书难寄将”表达了人与人之间的距离遥远,传情达意的书信很难寄达。整首诗通过自然景物的描绘,表达了诗人对离散的思念和无奈的情感,诗中的离别意象与相思之情相互映衬,给人一种深深的思索与感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“目送征鸿去”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán chūn rì chéng ān guó shè rén
菩萨蛮(春日呈安国舍人)

fēi yún zhàng bì jiāng tiān mù.
飞云障碧江天暮。
xìng huā lián mù huáng hūn yǔ.
杏花帘幕黄昏雨。
cuì xiù qiè chūn hán.
翠袖怯春寒。
yǒu rén chóu yǐ lán.
有人愁倚阑。
tiān yá fāng cǎo lù.
天涯芳草路。
mù sòng zhēng hóng qù.
目送征鸿去。
rén yuǎn yù guān zhǎng.
人远玉关长。
chǐ shū nán jì jiāng.
尺书难寄将。

“目送征鸿去”平仄韵脚

拼音:mù sòng zhēng hóng qù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“目送征鸿去”的相关诗句

“目送征鸿去”的关联诗句

网友评论

* “目送征鸿去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“目送征鸿去”出自杨冠卿的 《菩萨蛮(春日呈安国舍人)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢