“云留西北客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云留西北客”出自唐代崔国辅的《题预章馆》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yún liú xī běi kè,诗句平仄:平平平仄仄。
“云留西北客”全诗
《题预章馆》
杨柳映春江,江南转佳丽。
吴门绿波里,越国青山际。
游宦常往来,津亭暂临憩。
驿前苍石没,浦外湖沙细。
向晚宴且久,孤舟冏然逝。
云留西北客,气歇东南帝。
独有萋萋心,谁知怨芳岁。
吴门绿波里,越国青山际。
游宦常往来,津亭暂临憩。
驿前苍石没,浦外湖沙细。
向晚宴且久,孤舟冏然逝。
云留西北客,气歇东南帝。
独有萋萋心,谁知怨芳岁。
分类:
《题预章馆》崔国辅 翻译、赏析和诗意
《题预章馆》是一首唐代的诗词,作者是崔国辅。诗人通过描绘春天的江南景色,表达了自己游历江南的感受和内心的孤独之情。
杨柳倒映在春江上,江南地区的景色如画。吴门绿波里,越国青山际,将两个地方的美景融合在一起。
诗人经常来往于这些地方,他在渡口的亭子里临时休息。驿前的石头已被青苔覆盖,浦外的沙滩十分细腻。
天色向晚,宴会的时间已经很长。孤舟静静地驶过,意味着人们的离去。云留西北的游客,气息停驻在东南的领地。
唯独诗人心中仍有悲伤之情,却无人知晓他对逝去的美好时光的怨恨。
这首诗词描绘了江南的美丽景色,同时也抒发了诗人旅途中的孤独和对岁月流转的惆怅之情。通过对景物的描写和心情的交织,展现了诗人细腻的情感和对美好时光的留恋之情。
“云留西北客”全诗拼音读音对照参考
tí yù zhāng guǎn
题预章馆
yáng liǔ yìng chūn jiāng, jiāng nán zhuǎn jiā lì.
杨柳映春江,江南转佳丽。
wú mén lǜ bō lǐ, yuè guó qīng shān jì.
吴门绿波里,越国青山际。
yóu huàn cháng wǎng lái, jīn tíng zàn lín qì.
游宦常往来,津亭暂临憩。
yì qián cāng shí méi, pǔ wài hú shā xì.
驿前苍石没,浦外湖沙细。
xiàng wǎn yàn qiě jiǔ, gū zhōu jiǒng rán shì.
向晚宴且久,孤舟冏然逝。
yún liú xī běi kè, qì xiē dōng nán dì.
云留西北客,气歇东南帝。
dú yǒu qī qī xīn, shéi zhī yuàn fāng suì.
独有萋萋心,谁知怨芳岁。
“云留西北客”平仄韵脚
拼音:yún liú xī běi kè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“云留西北客”的相关诗句
“云留西北客”的关联诗句
网友评论
* “云留西北客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云留西北客”出自崔国辅的 《题预章馆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。